Publicités

Warum liebe ich gerade dich (traduction en toki pona)

Relecture demandée par l’auteur·e
allemand
allemand
A A

Warum liebe ich gerade dich

Du bist so reizend
Ich kann es verstehen
Dass alle Männer
Nur nach dir sehen
Oh, warum liebe ich dich
Grade dich
 
Du flirtest sehr gerne
Auch mit anderen Herrn
Doch will ich dich küssen
Dann bist du mir fern
Oh, warum liebe ich dich
Grade dich
 
Ich kenn’ deine Fehler
Und dass nicht seit heut’
Ich gab dir mein Herz
Fast tut es mir leid
Oh, warum liebe ich dich
Grade dich
 
(Instrumental)
 
Du bist so reizend
Ich kann es verstehen
Dass alle Männer
Nur nach dir sehen
Oh, warum liebe ich dich
Grade dich
 
Du flirtest sehr gerne
Auch mit anderen Herrn
Doch will ich dich küssen
Dann bist du mir fern
Oh, warum liebe ich dich
Grade dich
 
Ich kenn’ deine Fehler
Und dass nicht seit heut’
Ich gab dir mein Herz
Fast tut es mir leid
Oh, warum liebe ich dich
Grade dich
 
(Sag Darling, warum liebe ich gerade dich)
 
Publié par jan 🎼jan 🎼 Sam, 18/09/2021 - 07:54
Commentaires:

Written by Reggie Hall, Joe Jones
Joe Jones - You Talk Too Much (1960)

traduction en toki ponatoki pona
Aligner les paragraphes

tan seme la mi olin e sina?

sina unpa lukin.
mi sona e tan ni:
mije ale li wile lukin
e sina taso.
a! tan seme la mi olin e sina?
sina taso.
 
sina toki olin la ni li pona tawa sina.
mije ante kin li pona tawa sina.
taso mi olin e sina kepeken uta
la sina lukin lon poka suli.
a! tan seme la mi olin e sina?
sina taso.
 
mi sona e ike sina
lon tenpo suli pini.
mi pana e olin mi
la ni li pona lili tawa mi.
a! tan seme la mi olin e sina?
sina taso.
 
(kalama musi ilo)
 
sina unpa lukin.
mi sona e tan ni:
mije ale li wile lukin
e sina taso.
a! tan seme la mi olin e sina?
sina taso.
 
sina toki olin la ni li pona tawa sina.
mije ante kin li pona tawa sina.
taso mi olin e sina kepeken uta
la sina lukin lon poka suli.
a! tan seme la mi olin e sina?
sina taso.
 
mi sona e ike sina
lon tenpo suli pini.
mi pana e olin mi
la ni li pona lili tawa mi.
a! tan seme la mi olin e sina?
sina taso.
 
(jan olin o toki e ni tawa mi: tan seme la mi olin e sina?)
 
Merci !
Publié par jan 🎼jan 🎼 Sam, 18/09/2021 - 08:02
L’auteur·e de cette traduction a demandé une relecture. Cela signifie qu’il ou elle sera ravi·e de recevoir des remarques, corrections, suggestions, etc. Si vous avez des notions dans ces deux langues, n’hésitez pas à ajouter un commentaire.
Commentaires
Read about music throughout history