La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
  • Soma Saito

    ワルツ → traduction en anglais

Partager
Taille de la police
Paroles originales
Permuter les langues

ワルツ

彼女は 宙 見失って
翼は もう 開かないの
記憶は 影に隠されて
エフェメラ せつな 消えるよ
 
殻を剥いだ卵
天使の訪れはない
 
いつも失うこと 忘れるだけさ
ぼくらの声 届かなくても いいよ
あの壁を超えてみたいのかい?
そしたらね
踊ろう 歌おう 奏でようよ
いつか見たような ワルツを
 
蘇ると きみは言った
糾えるさだめのような
どれだけ眼をこらせど
重力の奴隷のまま
 
そこかしこにいるよ
軛なんかいらない
 
いつもこの青に溶けてゆくだけさ
ユビキタスの腕に抱かれ ぼくら
あいもくらむような光が
そしたらね
踊ろう 歌おう 奏でようよ
いつか見たような ワルツを
 
はいいろのはねがおちて
せかいのひまくがやぶれ
かのじょはうすくわらって
このかぜのひだにとけたの
 
Traduction

Waltz

The girl lost sight of the sky
Her wings won't open anymore
Her memories hid in the shadows
Ephemeral, in an instant, they were gone
 
A breaking egg shell
This is not the arrival of an angel
 
We always just forget about the things we lost
Even if our voices can't reach, it's alright
Don't you want to try to cross that wall?
Then we can
Dance, sing and play a waltz
Like the one we once saw
 
You said i'd remember
Like a swirling fate
No matter how much focus I put into it
I remain a slave of gravity
 
I'm here and there
I don't need any kind of restrictions
 
We always just keep on melting into this blue
We get embraced by these ubiquitous arms
Even this love gets turned into a dazzling light
Then we can
Dance, sing and play a waltz
Like the one we once saw
 
A grey feather falls down
The world's membrane cracks
The girl faintly laughs
This wind's folds come undone
 
Soma Saito: Top 3
Commentaires