La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
  • Somaya Darwish

    وشك حلو → traduction en allemand

  • 5 traductions
    allemand
    +4 de plus
    , espagnol, russe, translittération #1, #2
Partager
Taille de la police
Paroles originales
Permuter les langues

وشك حلو

وِشَكْ حَلُوْ عَلَيَّا ضَحْكِتْ وَالُله الدُّنْيَا
وِالْلَى انَا عَيِشُته فِى هَوَاكْ وَالله مَاشُفْتُه فى نَاسْ تَانِيَة
وِشِكْ حَلْوَ عَلَيَّا ضِحْكِتْ والله الدُّنْيَا
وِالْلَى انَا عَيِشته فى هَوَاكِى والله مَاشُفْته فى نَاسْ تَانِيَة
 
شَكلِنَا دَايِبِينْ أَحِنَا الْأَتْنِينْ
وَحَيَاتَكْ دَه انَا يَاحَبِيبِى لَا هَنَاخُدْ عَيْنْ
شَكلِنَا دَايِبِينْ أَحِنَا الْأَتْنِينْ
وَحْيَاتَكْ دَه انَا يَاحَبِيبِى لَا هَنَاخُدْ عَيْنْ
 
وشك حلو عليا ضحكت والله الدنيا
واللى انا عيشته فى هواك والله ماشفته فى ناس تانية
....................................
كُلِّ دِى بَقَى حَنِّيَّة لَا بِالرَّاحَة عَلَّيَّا
هُوَ انْتَ حَبِيبِى مَلَاكْ وَلَّا حَبِيبِى مِن الدُنْيَا
 
شكلنا دايبين احنا الاتنين
وحياتك ده انا ياحبيبى لا هناخد عين
 
ده وشك حلو عليا ضحكت والله الدنيا
واللى انا عيشته فى هواك والله ماشفته فى ناس تانية
 
Traduction

Dein Gesicht ist schön

[S]: … Dein Gesicht ist schön, «meine Welt».
Dein Lächeln grüßt mich.
Und alles, was ich mit dir irgendwann erlebt habe,
Ich schwöre, daß ich es niemals mit jemandem erlebe.
[E]: … Dein Gesicht ist schön, «meine Welt».
Dein Lächeln strahlt diese Welt auf.
Und alles, was ich mit deiner Liebe irgendwann gesehen habe,
Ich schwöre, daß ich es niemals mit jemandem sehe.
 
[D]: … Die Flamme der Liebe verbrennt uns...,
Und wir sind zu zweit,
[S]: … Und ich bin dein ganzes Leben, und es gibt nichts für mich mehr.
[D]: … Die Flamme verbrennt uns …, und wir sind zu zweit,
Und ich bin dein ganzes Leben, und es gibt nichts für mich mehr.
 
[O]: … Dein Gesicht ist schön, «meine Welt».
Dein Lächeln schenkt mir das Licht.
[S]: … Und alles, was ich mir dir irgendwann erlebt habe,
Ich schwöre, ich brauche es nicht ohne dich.
 
[S]: … Ob es nur eine Sympathie war oder…?
Ich werde nie die Ruhe in der Liebe finden.
[E]: … Meine süße/liebe, bist du die Tochter der Erde
Oder der Engel des Himmels?
[S]: … Ob alles nur eine Leidenschaft war oder…?
Ich werde nie die Ruhe in der Liebe finden.
[E]: … Meine süße/liebe, bist du die Tochter der Erde
Oder der Engel des Himmels?
 
[D]: … Die Flamme verbrennt uns … wir sind zu zweit,
[E]: ... Und ich bin dein ganzes Leben, und niemand ist besser, als ich.
[D]: … Die Flamme verbrennt uns … wir sind zu zweit,
[S]: ... Und ich bin dein ganzes Leben, und niemand ist besser, als ich.
 
[E]: ... Dein Gesicht ist schön, «meine Welt».
Dein Lächeln strahlt diese Welt auf.
[S]: ... Und alles, was ich mir dir irgendwann erlebt habe,
Erlebe ich es niemals mit jemandem, mein Gott.
 
Commentaires
MarinkaMarinka    Sam, 10/08/2013 - 11:58

Спасибо, Нина!
Кое-кто прыгал бы от удовольствия и урчал... Сами теперь...

NinaDolmetcherinNinaDolmetcherin
   Sam, 10/08/2013 - 12:35

Кое кого сейчас очень не хватает :~
А так хочется погладить за ушком и задушить в объятиях... любя...

MarinkaMarinka    Sam, 10/08/2013 - 12:40

Ну я бы сперва дала по носу, а потом за ушком...любя...

NinaDolmetcherinNinaDolmetcherin
   Sam, 10/08/2013 - 15:20

Да, Марина... сначала по носу за то, что забы..., а потом в порыве страсти...