La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
Partager
Taille de la police
Traduction
Permuter les langues

Какво се случва със сърцето

Винаги работех непрестанно
Но никога не го нарекох изкуство
Взех се във ръце
Срещнах се с Христос и прочетох Маркс
Провали малкия ми огън
Но е ярка умиращата искра
Отиди кажи на младия месия
Какво се случва със сърцето
 
Има мъгла от летни целувки
Там, където се опитах да паркирам
Съперничеството беше порочно
Жените контролираха нещата
Не беше нищо, беше бизнес
Но остави грозна следа
Дойдох тук да се подсетя
Какво се случва със сърцето
 
Продавах свети дрънкулки
Обличах се някак остро
Имах коте в кухнята
И партньор в двора
В затвора на надарените
Бях дружелюбен с пазачите
Така че никога не съм бил свидетел на това
Какво се случва със сърцето
 
Трябваше да го очаквам
Все пак знаех образеца
Само да я погледна беше проблем
Беше проблем от самото начало
Вярно, играхме зашеметяваща двойка
Но така и не харесах ролята
Не е хубава, не е изкусна
Какво се случва със сърцето
 
Сега ангелът има скрипка
Дяволът има арфа
Всяка душа е като рибка
Всеки ум е като акула
Счупих всички прозорци
Но къщата, къщата е тъмна
Грижа ме е, но много малко
Какво се случва със сърцето
 
Тогава учих с този просяк
Беше мръсен, беше белязан
С ноктите на много жени
Които не успя да пренебрегне
Тук няма басня, няма урок
Няма пееща птица
Просто мръсен просяк, който гадае
Какво се случва със сърцето
 
Винаги работех непрестанно
Но никога не го нарекох изкуство
Беше просто някаква стара спогодба
Като коня пред каруцата
Нямах проблеми да заложа
На наводнението пред арката
Виждаш, знаех за края
Какво се случва със сърцето
 
Бях умел с пушката
На баща ми .303
Борих се за нещо окончателно
Не за правото на несъгласие
 
Paroles originales

Happens to the Heart

Cliquez pour voir les paroles originales (anglais)

Commentaires