-
When The Crowds Are Gone → traduction en allemand
✕
Traduction
Wenn die Menge sich zerstreut
Ich weiß nicht, wohin die Jahre entschwunden sind
Erinnerungen können sich nur einige Zeit halten
Wie verblasste Fotos, vergessene Lieder
Und das, was ich nie kennen lernte
Wenn die Haut dünn ist, scheint das Herz hindurch
Bitte glaub mir, dass ich die Wahrheit sage
Warum ist das Licht aus? Schalt es wieder an
Noch eine Nacht der Zuversicht und dann
Weist wieder etwas auf meinen Abgesang hin
Eine Erinnerung, um weiterzumachen
Die Geschichte hat ein Ende, wenn die Zuschauer sich zerstreuen
Alle meine Freunde wurden gekreuzigt
Sie machten das Leben zu einem langen Selbstmord, ja wirklich
Wahrscheinlich sind wir aus den Regeln nie schlau geworden
Aber ich lebe noch und meine Finger fühlen
Ich werde weiter spielen, bis die letzte Szene im Kasten ist
Und lese den Abspann dann aus einer anderen Sicht
Warum ist das Licht aus? Mach es wieder an
Noch eine Nacht der Zuversicht und dann
Weist wieder etwas auf meinen Abgesang hin
Eine Erinnerung, um weiterzumachen
Die Geschichte hat ein Ende, wenn die Zuschauer sich zerstreuen
Wenn die Menge sich zerstreut
Und ich ganz alleine bin
Ein letztes Lied spiele
Nun, da das Licht aus ist
Mach es wieder an
Nur noch ein Mal für mich, mein Freund
Mach es wieder an
Ich wollte nie wissen
Wollte es nie einsehen
Ich habe meine Zeit verschwendet, bis mich die Zeit fertig gemacht hat
Wollte nie gehen
Wollte immer bleiben
Denn die Person, aus der ich gemacht bin, das sind die Rollen, die ich spiele
Deshalb spiele ich und schmiede Pläne
Und hoffe und plane
Zur Verlockung einer Nacht
Erfüllt von unerfüllten Träumen
Und ich halte eisern fest
An einer fehlgeleiteten Welt
Denn sie wollen mich die Zeche für Jahre zahlen lassen
Die ich nicht mehr zahlen kann
Und das Licht
Mach es aus, mein Freund
Und das, was mich verfolgte
Nun, lass sie machen
Denn in der Dunkelheit
Sieht man besser
Merci ! ❤ | ||
1 remerciement |
Détails des remerciements :
Utilisateur | Il y a |
---|---|
Invité·e | 4 années 2 mois |
Publié par Flopsi 2020-02-16
✕
Aidez à traduire « When The Crowds Are ... »
Savatage: Top 3
1. | Summer's Rain |
2. | When The Crowds Are Gone |
3. | Believe |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Nom : Andrea
Éditeur Soldier of Love
Contribution : 3158 traductions, 974 chansons, 7 collections, 8425 remerciements, a répondu à 381 demandes 165 membres aidés, 179 chansons transcrites, a ajouté 1 expression, a expliqué 4 expressions, a laissé 2550 commentaires, a ajouté 17 annotations
Langues : maternelle allemand, courant anglais
Urheberrechtlich geschützt nach §2 UrhG.
Diese Übersetzung darf nur mit Genehmigung des Urhebers verwendet werden.