Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

Who (traduction en espagnol)

  • Artiste : Eri Nitta (新田恵利)
  • Chanson : Who Album : Nitta eri best 16 (1989)
  • Traductions : anglais, espagnol, translittération

Who

愛なんて感違い
言葉だけじゃ信じないね
もたもたとしてたら
歯止めきかない私かも・・・
唇を鋭いらせた
星の数ほどの男
 
そんなつもりじゃin my true heart
ちょっと自由に試してみたいだけ
少し考えすぎねこの頃
誰がこんな気にさせるの?
 
Who?(I don't know you!)
いたずらな浮気たちのしわざ
Who?(I don't know you!)
噂から伝えて
Who?(I don't know you!)
違う人を振り向かせたくて
Who?(I don't know you!)
悪い娘になりたい
 
恋なんて思いつき
先のことなどわからない
一瞬の胸さわぎ
通りすがりの偶然ね
知らぬ間に落ちていく
仕掛けられた謎かけ
 
そんな心にないso many chance
ちょっとルージュを引いてみたい今
銀の鏡の中の私を
誰がこんな気にさせるの?
 
Who?(I don't know you!)
危な気に揺れる女心
Who?(I don't know you!)
一人にはしないで
Who?(I don't know you!)
声に出せぬそれは一人言
Who?(I don't know you!)
強く叱られたい
 
Who?(I don't know you!)
いたずらな浮気たちのしわざ
Who?(I don't know you!)
噂から伝えて
Who?(I don't know you!)
違う人を振り向かせたくて
Who?(I don't know you!)
悪い娘になりたい
 
Publié par Diazepan MedinaDiazepan Medina Dim, 27/02/2022 - 07:49
Dernière modification par Diazepan MedinaDiazepan Medina Lun, 16/05/2022 - 01:44
traduction en espagnolespagnol
Aligner les paragraphes

¿Quién?

El amor es una idea errónea
No creo solo en palabras
Si lo hiciera lentamente
Quizás no podría parar
Me afilaron los labios
Tantos hombres como estrellas
 
Con esa intención en mi corazón verdadero
Solo quiero probar ser libre un poco
En este momento pienso demasiado
¿Quien me hace sentirme así?
 
¿Quién? (¡No te conozco!)
Cosas de infidelidades bromistas
¿Quién? (¡No te conozco!)
Lo digo por los rumores
¿Quién? (¡No te conozco!)
Queriendo hacer girar la cabeza a alguien distinto
¿Quién? (¡No te conozco!)
Quiero ser una niña mala
 
El romance es un capricho
Uno nunca sabe lo que pasará
Una premonición momentánea
Es la casualidad pasando
Y sin saberlo van siendo menos
Los acertijos a descifrar
 
No hay tantas oportunidades en esos corazones
Ahora quiero ponerme el rouge
A mí en el espejo de plata
¿Quien me hace sentirme así?
 
¿Quién? (¡No te conozco!)
Mi corazón de mujer se sacude peligrosamente
¿Quién? (¡No te conozco!)
No me dejen sola
¿Quién? (¡No te conozco!)
Esto es un monólogo que no puedo decir
¿Quién? (¡No te conozco!)
Quiero ser regañada fuertemente
 
¿Quién? (¡No te conozco!)
Cosas de infidelidades bromistas
¿Quién? (¡No te conozco!)
Lo digo por los rumores
¿Quién? (¡No te conozco!)
Queriendo hacer girar la cabeza a alguien distinto
¿Quién? (¡No te conozco!)
Quiero ser una niña mala
 
Merci !

Ahora puedes apoyarme: https://ko-fi.com/diazepan0375

My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.

Publié par Diazepan MedinaDiazepan Medina Lun, 16/05/2022 - 02:32
Commentaires
Read about music throughout history