Publicité

Ya lubil i zhenwin i prokazy... (Я любил и женщин, и проказы...) (traduction en anglais)

  • Artiste: Vladimir Vysotsky (Владимир Высоцкий)
  • Chanson: Ya lubil i zhenwin i prokazy... (Я любил и женщин, и проказы...) 4 traductions
  • Traductions: allemand #1, #2, anglais, hébreu
  • playPlay "Ya lubil i zhenwin i prokazy..."
    on Apple Music
    on Amazon Music
traduction en anglaisanglais
A A

"I loved women ..."

I loved women and daring pranks.
There wasn't a day without a new one, -
There were personal stories
About my love affairs.
 
And once on the way somehow
Beside the sea - that's no joke,
I met one of the many
On my way with women.
 
And she was of a grand nature,
And she had - an outspoken soul,
And she had -an execellent figure, -
And in my pocket not a penny.
 
But for her one needs to present a ring,
Splendid wines, perfumes of the best, -
And instead of some pleasure
She did me a questionable favour.
 
I am, - she said, - Vasya,
Devoted to you!
I said: For hundred rubles all right, -
If more - I shall share with a friend!
 
Women are like purple horses:
They begin to gasp, kick over the traces!
Maybe, I didn't understand everything,
But she left offended.
 
After a month has flown in excitement
After a month she returned again.
I had such a perception
That she had agreed with the offering.
 
playPlay "Ya lubil i..."
on Apple Music
on Amazon Music
Publié par Elisabeth33Elisabeth33 le Ven, 15/06/2018 - 08:45
Modifié pour la dernière fois par Elisabeth33Elisabeth33 le Jeu, 28/06/2018 - 12:00

Ya lubil i zhenwin i prokazy... (Я любил и женщин, и проказы...)

Plus de traductions de « Ya lubil i zhenwin i... »
anglais Elisabeth33
Expressions dans « Ya lubil i zhenwin i... »
Commentaires