-
Yo hice llorar hasta a los ángeles → traduction en anglais
✕
Traduction
I even made the angels cry
Like the rain, like the breeze
easy like a smile
like the land where you were born
like the search for love
Like the eternity of a kiss
like the heat of an old hug
like the evening when you got lost
and you found your heart
It is like a pact with God
live....
Like the silence offshore
like the fuss of the unrelated
like the murmur of that shore
like the planet and its emotion
I want to be part of the universe
my hope doesn´t have fear anymore
facing fate I have your voice
I don´t have conditions any more
It´s just that I don´t want to
I even made the angels cry, my love
I know that forgiveness is not easy
but if you seek in my eyes
in the deepest part
you will only see the reflection of your face
because I don´t want to lose you
we will be whatever you want
there are no limits
the horizon is a balcony
the beyond is not far away...
and we can be better
I put my soul with dedication
I want to die alive
I even made the angels cry
God, forgive me
It is worth trying
it is a test, don´t be afraid
let´s make any goodbye shorter
let the night be long, my love, my love
It´s just that I don´t want to forget you
I even made the angels cry, my love
I know that forgiveness is not easy
but if you seek in my eyes
in the deepest part
you will only see the reflection of your face
because I don´t want to lose you
I even made the angels cry
I made my song cry
I travelled to the bottom of the seas
and I climbed until I reached the sun
Notice that it is possible to grow
I even made the angels cry
But I fixed my loft
I travelled to the bottom of the seas
and I climbed even the sun
Like a thorn that caresses
Merci ! ❤ | ||
remercié 4 fois |
Détails des remerciements :
Des invités ont remercié 4 fois
Publié par Yorsh Kosher 2013-03-24
Paroles originales
Yo hice llorar hasta a los ángeles
Cliquez pour voir les paroles originales (espagnol)
✕
Alejandro Sanz: Top 3
1. | Corazón partío |
2. | Y, ¿si fuera ella? |
3. | Te lo agradezco, pero no |
Expressions idiomatiques dans « Yo hice llorar hasta... »
1. | ¡Hasta el fondo! |
Commentaires
unas sugerencias :D
verse 1, line 3: wHere you were born
verse 2, line 3: P.Freda's suggestion is nice...could also be 'when you lost yourself'
verse 4, line 3: I think 'shore' sounds better...
verse 5, line 3: in front of fate -> no 'the'
line 4: any more
verse 6, line 1: it's just that I don't want to...
line 8: we will be whatever you want -> no 'that'
line 9: there is no limit
verse 8, line 1/2: ditto P.Freda
last verse, line 1: notice thaT
Muchas gracias Piedad. Sobre lo de las últimas líneas lo había hecho a propósito para ver si estaban atentas, y ya me dí cuenta que no. Muy mal por ustedes :P
Gracias Nisah, :P.
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Agradezco cualquier sugerencia y comentario :D