La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
Partager
Taille de la police
Traduction
Permuter les langues

It's on me

I'm back again
And I'm afraid to see you
Every time I pass by
 
I look at the ground when I walk
And I have managed to accept
There are things that will never happen to me
 
I no longer know what will become of me
But I know that today I say goodbye to you
I'm going to make you "cross and line"
I feel sad but free
 
Today everything it's on me,
I'll come back when dawn breaks,
I'll fall down, play the fool
Send it all to hell,
 
Today everything it's on me,
The moon is beautiful
I'll tell you all how much I love you,
I'll scream like crazy.
 
I'm back again
And you will come back to my mind
Every time I pass by
 
Why did we stop talking,
Why did we just break up,
Nothing matters anymore, the end has come
 
And But I know that today I say goodbye to you
I'm going to make you "cross and line"
I feel sad but free
 
Today everything it's on me,
I'll come back when dawn breaks,
I'll fall down, play the fool
Send it all to hell,
 
Today everything it's on me,
The moon is beautiful
I'll tell you all how much I love you,
I'll scream like crazy.
 
Today everything it's on me,
I'll come back when dawn breaks,
I'll fall down, play the fool
Send it all to hell,
 
Today everything it's on me,
The moon is beautiful
I'll tell you all how much I love you,
I'll scream like crazy.
 
I no longer know what will become of me
But I know that today I say goodbye to you
I'm going to make you "cross and line"
I feel sad but strange...
 
Paroles originales

Yo invito

Cliquez pour voir les paroles originales (espagnol)

Amaia Romero: Top 3
Commentaires
spnuzespnuze
   Dim, 03/10/2021 - 11:41

¿Alguien podría ayudar con una mejor traducción para "voy a hacerte cruz y raya"? Creo que usa esa expresión como diciendo "te voy a hacer la cruz", que significaría algo así como "ya no quiero saber nada de ti". Si a alguien se le ocurre una expresión similar, soy todo oidos :)

De momento lo dejo así literal, pero buscaré una forma mejor de traducir eso.

Gracias de antemano.