Publicité

Zangra (traduction en russe)

  • Artiste: Jacques Brel
  • Chanson: Zangra 7 traductions
  • Traductions : allemand, anglais #1, #2, espagnol, roumain, russe, turc
Relecture demandée par l’auteur·e
traduction en russerusse (poétique, rimante)
A A

Зангра

1. Я - Зангра. Лейтенант. Небогат и не болен.
Форт Белонго, прицел на равнину.
Жду атаки врага, и хочу первый орден.
Жду, солдат тренирую, скучища тут, блин.
Вниз хожу, в городок, где девчата стадами..
Им любовь подавай; скакунов мне горячих.
 
2. Я Зангра, капитан, уважают в народе
Форт Белонго, прицел на равнину.
Ждём атаки врага, и я стану героем
Гарнизон мой хорош, но скучно нам, сплин.
Часто в город хожу, к молодой Консуэло,
Ей - амурa нужны, мне - петличные стрелы1.
 
3. Я Зангра, комендант, сто штыков брошу в бой!
Форт Белонго, прицел на равнину.
Заварушек всё жду, ждёт меня мой "герой"2,
В ожиданьи атаки массирую спину..
Там, внизу, пьём вино у амиго, Дон Педро,
Он мне славит "лямур", я - его мулов верных...
 
4. Я Зангра, я Полковник, болячек букет,
Форт Белонго, что спит над равниной.
Ждём атак и подкопов, но их просто .. нет
Ночи кратки и дни мои длинны.
Мы внизу с Дона Педро вдовой пьём вино.
Говорю про любовь, а она - про "завод"3
 
Я Зангра, генерал, глух и стар
Форт покинул, что спит над пустыней.
Враг идёт, я героем не стал..
 
  • 1. знаки отличия, в смысле: повышение по службе
  • 2. награда
  • 3. тема - лошади
Publié par wisigothwisigoth le Mer, 23/10/2019 - 04:28
Dernière modification par wisigothwisigoth le Jeu, 24/10/2019 - 06:04
L’auteur·e de cette traduction a demandé une relecture. Cela signifie qu’il ou elle sera ravi·e de recevoir des remarques, corrections, suggestions, etc. Si vous avez des notions dans ces deux langues, n’hésitez pas à ajouter un commentaire.
françaisfrançais

Zangra

Commentaires