Égesd El (अंग्रेज़ी में अनुवाद)

  • आर्टिस्ट: Mudfield
  • गाना: Égesd El
  • अनुवाद: अंग्रेज़ी
Advertisements
हंगेरी
A A

Égesd El

Elcsépelt, sablon reggelek
Monoton ködben repkedek
Lehajszolt, tompa emberek
Elszívják minden kedvemet
 
Hazaérek, otthon sincsen más
Egyhangú, szürke megszokás
Végtelen, hosszú éjszakák
Csönd, némaság
Csönd, némaság
 
[Chorus:]
Gondold csak el, életre kel
A sorsod jobbat érdemel
Gondold csak el, végtelenszer
Ne a jövőt, a múltat égesd el
 
Rájössz, hogy az miképp lehet
Mikor az első szerelmedet
Két kéz majd összekócolja
Vagy egy másik arcon csókolja
 
Vagy majd ha ártatlanul állsz,
Feketébe öltöztet a gyász
Meg majd ha nőnek a gyerekek
De nem veled
De nem veled
 
[Chorus:]
 
Örvénylik a gyomrom attól, hogy
Isten embert alkotott
Nem tettünk semmit ellene
Mi vagyunk a mostoha gyermeke
Életünk lassan szenderül,
Mellőlünk majd ellenszegül
Korántsem nyugtató ez így,
Hogy egy újabb kor jöhet megint
Mostantól nincsen gondolat
Felejtsd el minden gondodat
Nincs vétel, nincsen térerő
Kelj fel, ébresztő!
Nem vagy te más, csak félember
Hogyha a múltban létezel
Kereshetsz több száz indokot
Kelj fel, nincsen térerő
Kelj fel, ébresztő!
 
[Chorus:]
 
Gondolkodj, gondold csak el
Gondolkodj jövőképekkel
Gondolkodj, gondold csak el
Gondolkodj rajta még egyszer
 
Daiana8879Daiana8879 द्वारा मंगल, 17/03/2020 - 21:23 को जमा किया गया
अंग्रेज़ी में अनुवादअंग्रेज़ी
Align paragraphs

Burn it

Hackneyed, copy-pasted mornings,
I am flying in the monotone fog,
Overworked, dull people
Suck all of my spirit out
 
I get home, but at home there's nothing else
but the monotone grey usual.
Unending, long nights,
Silence, muteness
Silence, muteness
 
Chorus:
Think about it, it comes to life,
Your destiny deserves better,
Think about it,infinitely
Burn the past but not the future.
 
You will come to think, how it is possible,
When your first love,
will be entangled by two hands,
Or another kisses her on the cheek
 
Or when you stand innocently,
Grief clothes you in black
And when the kids grow up,
But not with you
But not with you
 
My stomach spins because
God created man,
But we didn't do anything against it
We are his step-children
Our life is slowly falling asleep,
And it will rebel against to us.
This isn't at all calming this way,
That a new age can come again,
From now on there is no thought,
Forget all your problems,
No reception, no signal,
Get up, wake up!
You are nothing more than a half-man
if you live in the past
You can search for hundreds of reasons,
Get up, there is no signal,
Get up, wake up!
 
Think on it, envision it,
Think on visions of the future
Think on it, envision it,
Think on it again.
 
धन्यवाद!
Vigenere0602Vigenere0602 द्वारा गुरु, 26/03/2020 - 14:11 को जमा किया गया
Daiana8879Daiana8879 के अनुरोध के जवाब में जोड़ा गया
"Égesd El" के अन्य अनुवाद
अंग्रेज़ी Vigenere0602
कमेन्ट