Забытый бала (तुर्की में अनुवाद)

Advertisements
तुर्की में अनुवादतुर्की
A A

Unutulmuş Çocuk

Ruhumda hiçbir şey kalmadı,
Alkol ve sigaradan başka.
Bir örtüyle batırılmıştı*, unutulmuş çocuk,
Maviye saldırdığından.
Tinerciler hakkında konuşmamalısın.
Ve işte bu da bizim günlük yaşantımız, aptalca bir şekilde sıkıcıdır.
Dört duvar arasında uykuya dalmak,
Tıpkı bir alışkanlık gibi.
Sen de kontrol edebilirsin,
Ama buna hiç ihtiyacın yok.
Bana inanabilirsin, ben neyden bahsettiğimi biliyorum.
Daha güzel bir yarına sahip olacaksın.
Bu bizim için yeni değil, eşit hâle gelmiş dilenciler,
Yeni parlak bir kıyafetle buluşuyor.
Keşke sonuna kadar koşabilseydim, çok az kalmıştı.
Ama düştüğümü hissediyorum.
 
Desteğe ihtiyacım yok,
Bu zorlu koşuşturmacayı aşacağım.
Şans, kader, şeytan tüyü,
Bana ne söylediğinin bir önemi yok.
Artık yakın ilişkiler kurmuyorum, dürüstlük yolundayım ancak,
Kin tutmak ve boynuma ilmik geçirmek** gibi gereksiz hareketler olmaksızın.
Tüm bu insanlar çok fazla konuşuyorlar ve,
Beni kelimeleriyle ısırmak istiyorlar.
Bana attıkları iftiraya gülüyorum çünkü zaten fiziksel olarak ısırılmıştım.
Anne, sana kocaman bir ev alacağım ve her şeyini yanıma alacağım, sana söz veriyorum,
Bulutların içinde uçarken.
 
Yarın en iyi gün olacak,
Hiç telaş olmadan, hiç kayıp olmadan.
Hiç zırva olmadan ve hiç fahişe olmadan.
Hiç 'nerede para bulacağım?' korkusu olmadan.
Hiç doğuştan sıfır olmadan.
Hiç anne gözyaşları olmadan.
Hiç diplerde bulunan oğlan olmadan.
 
Yarın en iyi gün olacak,
Hiç telaş olmadan, hiç kayıp olmadan.
Hiç zırva olmadan ve hiç fahişe olmadan.
Hiç 'nerede para bulacağım?' korkusu olmadan.
Hiç doğuştan sıfır olmadan.
Hiç anne gözyaşları olmadan.
Hiç diplerde bulunan oğlan olmadan.
 
Her şeyden çok, çok uzaklara koşuyorum, bu beni geri çekiyor.
Günden güne iyi olmaya çabalıyorum, ama bu doğru değil.
Dayanmaya, buraya gelmemeye çalışıyorum, sefil bir his.
Evet, belki yeterince iyi değilim, ama asla kötü olmayı dilemedim.
Benden daha iyisi ol, sana 52 Hertz'i miras bırakıyorum.
Benden daha iyisi ol, kötüyü alıp, bana yakın olma.
 
Benim ruhum artık aynı değil.
Sert dumanla doldum,
Başımdan parmak uçlarıma kadar.
Su ayaklarımın altında.
Ama ben o zamanki gibi aynıyım, anne.
Üzüntünü alacağım.
Daha iyisi olacağım, söz veriyorum.
Çünkü adım gibi biliyorum.
 
Koro, Santiz:
Yarın en iyi gün olacak,
Hiç telaş olmadan, hiç kayıp olmadan.
Hiç zırva olmadan ve hiç fahişe olmadan.
Hiç 'nerede para bulacağım?' korkusu olmadan.
Hiç doğuştan sıfır olmadan.
Hiç anne gözyaşları olmadan.
Hiç diplerde bulunan oğlan olmadan.
 
Yarın en iyi gün olacak,
Hiç telaş olmadan, hiç kayıp olmadan.
Hiç zırva olmadan ve hiç fahişe olmadan.
Hiç 'nerede para bulacağım?' korkusu olmadan.
Hiç doğuştan sıfır olmadan.
Hiç anne gözyaşları olmadan.
Hiç diplerde bulunan oğlan olmadan.
 
all the love -ceren
its noelleits noelle द्वारा शनि, 24/08/2019 - 22:53 को जमा किया गया
लेखक के कमेन्ट:

* : Susturulmuş anlamına geliyor.
** : İpe ilmek atıp boynuna geçirerek intihar etmek.

Забытый бала

"Забытый бала" के अन्य अनुवाद
तुर्की its noelle
Idioms from "Забытый бала"
कमेन्ट