Люби меня (Lyubi menya) (तुर्की में अनुवाद)

Advertisements
तुर्की में अनुवादतुर्की
A A

Sev beni

Güneşin parıltısı, gün doğumu ve sis
Anne, iyileştir açık yaralarımı
Soğukla dolar burada o narin bahar
Anne, bir kucak dolusu suda boğuluyorum
Üzüntü şehri sarmışken ben nereye sığınayım?
Ligalize sokaklarda mı umrumuzda değil
Bunlar şehrin çocukları ve günahın şehveti
Gizliyorum düşüncelerimi şehirdeki kedilerden
Muhteşem bir yaşam, mutluluk
Bu satırlar pozitif dağları dumanla kaplar aç karnına
Kalçasının kapılarını açtığımda bulutlarda gibiyim
Neden kimse iyi bir gezegende yaşamak istemiyor?
O ise ne mal-mülk ne para istiyor
Çok az Napalmımız var aralarından seçmek için
Ne lalala ne nanana, karanlık bıkkınlık yığını
Değişik silahlar ve başlar farklı yönlere atışlar
 
Tüm kapılar açılır o aşkı hissettiğinde
Oynanan oyunlara bakılırsa uzun zaman önce istemiş herkes
Kollarımızı bağlarız sorun çıkaranlardan uzak durup
İşte benim hayatım, bana kanatlarımı veren hayatım
 
Tüm kapılar açılır o aşkı hissettiğinde
Oynanan oyunlara bakılırsa uzun zaman önce istemiş herkes
Kollarımızı bağlarız sorun çıkaranlardan uzak durup
İşte benim hayatım, bana kanatlarımı veren hayatım
 
Nakarat:
Sev beni, güzelim, katlan bana
Üzgünüm tam bir felaket olduğum için
Dayanamam tek bir göz yaşına bile
Sev beni, güzelim, katlan bana
Üzgünüm tam bir felaket olduğum için
Dayanamam tek bir göz yaşına bile
 
2. Verse: MiyaGi ft. Endgame
Bulutlar süzülürken rüzgarla gelen özgürlük
Hayallerim bana şunu öğretti: anı kaçırma!
Elbette her şey olması gerektiği gibi olacak, eller havaya
Deniz beni kendi içinde boğdu, ilgimi çekti
Ve gözleri önünde cümlelerin önemini keşfediyorum
Bir defadan fazla iddiaya girerdim ki
Melodi bize seslendi, boşuna değil, seslendi bize melodi
Besledi bizi öpücüklerin aşkı, başka bir elveda
En azından tutku bu ve hazırım sende kaybolmaya
Yıldızlar gökyüzünden uçuruma yuvarlandı, biz de izledik onları
Binlerce parçaya ayrılırken
Kaçıyoruz biz, kaçıyoruz bilinmeyen yüzlerden, uzaklara, uzaklara, uzaklara
Ve mucizeler bize ışık tutarak çağırdı
Senin için yaşadığım bu dünya cezalandırırdı
Ve yanılsamalar süzülüyor pencerelerimizin arkasında, değerini bil!
 
Nakarat:
Sev beni, güzelim, katlan bana
Üzgünüm tam bir felaket olduğum için
Dayanamam tek bir göz yaşına bile
Sev beni, güzelim, katlan bana
Üzgünüm tam bir felaket olduğum için
Dayanamam tek bir göz yaşına bile
 
frukoproffrukoprof द्वारा रवि, 07/07/2019 - 11:16 को जमा किया गया
Aytan FarzaliyevaAytan Farzaliyeva के अनुरोध के जवाब में जोड़ा गया
लेखक के कमेन्ट:

Ana dili Rusça olan arkadaşlarımla görüşmemde de anlam veremedikleri cümlelerin çok olduğunu söylediler. Anlaşılan o ki müzikaliteyi arttırmak için seçilen sözlerle yazarlar anlamı sizin yorumlarınıza bırakmış.

Люби меня (Lyubi menya)

कमेन्ट
ltlt    सोम, 15/07/2019 - 07:53

The source lyrics have been updated. Please review your translation.