Незабудка (Nezabudka) (रोमानियाई में अनुवाद)

Advertisements

Незабудка (Nezabudka)

[Куплет 1]:
Ты далеко, но как за моим окном,
Я рад тебе, хоть и вижу мельком.
Но кидаешь в игнор, когда я не молчу,
Говорю, у-у-у.
 
[Припев]:
Незабудка — твой любимый цветок,
Воздушный поцелуй станет самым горьким.
Ты любишь говорить, что я тебя не люблю,
Что любить могут одни девчонки.
 
Незабудка — твой любимый цветок,
Воздушный поцелуй станет самым горьким.
Ты любишь говорить, что я тебя не люблю,
Что любить могут одни девчонки.
 
[Куплет 2]:
Я в дороге к тебе с букетом в руках,
Еду зайцем, прямиком к твоему сердцу.
Уже неважно где, меня не гложет страх,
Тебе от меня никуда не деться.
 
Все могло закончиться здесь, не начавшись,
Но мы бы с тобой не узнали, кому мы нужны.
И этот день я помню, будто бы вчерашний,
Потому что с того дня мы — не мы.
 
Я много куда опоздал, без обид,
Но ведь отныне я стараюсь все успевать в срок.
Возможно мало делал я для нашей любви,
Но до конца жизни помню: незабудка — твой цветок.
 
[Припев]:
Незабудка — твой любимый цветок,
Воздушный поцелуй станет самым горьким.
Ты любишь говорить, что я тебя не люблю,
Что любить могут одни девчонки.
 
Незабудка — твой любимый цветок,
Воздушный поцелуй станет самым горьким.
Ты любишь говорить, что я тебя не люблю,
Что любить могут одни девчонки.
 
Semyon MarkSemyon Mark द्वारा बुध, 28/11/2018 - 04:03 को जमा किया गया
जमा करने वाले के कमेंट:

"Сингл, насквозь пропитанный свойственным для всего Тиминого творчества светлым вайбом, наверняка станет очередным хитом в копилке молодого артиста."

रोमानियाई में अनुवादरोमानियाई
Align paragraphs
A A

Floarea de nu-mă-uita

[Vers 1]:
Ești departe, dar parcă mi-ai fi lângă geam,
Mă bucur să te văd, deși doar te zăresc.
Îmi dai cu seen, atunci când nu mai tac,
Eu zic, u-u-u...
 
[Refren]:
Floarea de nu-mă-uita este preferata ta,
Sărutul fluture va deveni cel mai amar.
Îți place să spui că nu te iubesc,
Că numai fetele se pricep la iubit.
 
Floarea de nu-mă-uita este preferata ta,
Sărutul fluture va deveni cel mai amar.
Îți place să spui că nu te iubesc,
Că numai fetele se pricep la iubit.
 
[Vers 2]:
Sunt în drum spre tine cu un buchet de flori în mână,
Merg pe ascuns fără bilet, direct către inima ta.
Nu mai contează unde ești, nu-mi mai este frică,
N-ai cum să scapi de mine.
 
Totul s-ar fi putut termina aici fără să fi început,
Dar astfel n-am fi aflat cine are nevoie de noi.
Și îmi amintesc de acea zi ca și cum ar fi fost ieri,
Pentru că de atunci nu mai suntem la fel.
 
Am întârziat de foarte multe ori, nu te supăra,
Dar de acum încolo voi încerca să fac totul la timp.
Se poate să fi făcut prea puține pentru iubirea noastră,
Dar îmi voi aminti toată viața: floarea de nu-mă-uita este preferata ta.
 
[Refren]:
Floarea de nu-mă-uita este preferata ta,
Sărutul fluture va deveni cel mai amar.
Îți place să spui că nu te iubesc,
Că numai fetele se pricep la iubit.
 
Floarea de nu-mă-uita este preferata ta,
Sărutul fluture va deveni cel mai amar.
Îți place să spui că nu te iubesc,
Că numai fetele se pricep la iubit.
 
© Vladimir Sosnín
VoldimerisVoldimeris द्वारा शुक्र, 23/08/2019 - 10:23 को जमा किया गया
कमेन्ट