Siten dajd vali kato margarit (Ситен дъжд вали като маргарит) (लिप्यंतरण)

Advertisements

Siten dajd vali kato margarit (Ситен дъжд вали като маргарит)

Ситен дъжд вали като маргарит,
моето любе коня седлае.
На кяр да иде, на Каравлашко,
ази му думам и му се моля..
Моето любе коня седлае,
на кяр да иде, на Каравлашко.
 
Поседи, любе, тая година
тая година - тая зима -
пари се, любе, сявга печелят,
младост е, любе, еднаж на света
пари се, любе, сявга печелят,
младост е, любе, еднаж на света.
 
Ситен дъжд вали като маргарит,
младост е, любе, като роса,
младост е, любе, еднаж на света,
заран я има, денем я няма.
Младост е, любе, като роса -
заран я има,
денем я няма.
 
panaceapanacea द्वारा सोम, 07/11/2016 - 14:56 को जमा किया गया
आख़िरी बार बुध, 09/11/2016 - 08:31 को kdraviakdravia द्वारा संपादित
जमा करने वाले के कमेंट:

Румяна Кирнева-Ситен дъжд
https://www.youtube.com/watch?v=dojQtDTcPP4
Живка Папанчева - Ситен дъжд вали
https://www.youtube.com/watch?v=lsIuf8klEOc
Mиглена Димитрова - "Ситен дъжд вали"
https://www.youtube.com/watch?v=hJ8eu4b40XY
Български народни песни: Ситен дъжд вали като маргарит
https://www.youtube.com/watch?v=bstHHLVU9T8

लिप्यंतरण
Align paragraphs
A A

Siten dŭzhd vali kato margarit

Siten dŭzhd vali kato margarit,
moeto lyube konya sedlae.
Na kyar da ide, na Karavlashko,
azi mu dumam i mu se molya..
Moeto lyube konya sedlae,
na kyar da ide, na Karavlashko.
 
Posedi, lyube, taya godina
taya godina - taya zima -
pari se, lyube, syavga pechelyat,
mladost e, lyube, ednazh na sveta
pari se, lyube, syavga pechelyat,
mladost e, lyube, ednazh na sveta.
 
Siten dŭzhd vali kato margarit,
mladost e, lyube, kato rosa,
mladost e, lyube, ednazh na sveta,
zaran ya ima, denem ya nyama.
Mladost e, lyube, kato rosa -
zaran ya ima,
denem ya nyama.
 
panaceapanacea द्वारा सोम, 07/11/2016 - 14:57 को जमा किया गया
"Siten dajd vali kato..." के अन्य अनुवाद
लिप्यंतरण panacea
कमेन्ट