天亮了 | Tiānliàngle [Daybreak] (जापानी में अनुवाद)

Advertisements

天亮了 | Tiānliàngle [Daybreak]

那是一个秋天 风儿那么缠绵
让我想起他们 那双无助的眼
就在那美丽风景 相伴的地方
我听到一声巨响 震彻山谷
 
就是那个秋天 再看不到爸爸的脸
他用他的双肩 托起我重生的起点
黑暗中泪水 沾满了双眼
不要离开 不要伤害
 
我看到爸爸妈妈就这么走远
留下我在这陌生的人世间
不知道未来还会有什么风险
我想要紧紧抓住他的手
妈妈告诉我希望还会有
看到太阳出来 妈妈笑了
天亮了
 
这是一个夜晚
天上宿星点点
我在梦里看见 我的妈妈
一个人在世上 要学会坚强
你不要离开 不要伤害
 
我看到爸爸妈妈就这么走远
留下我在这陌生的人世间
我愿为他建造一个美丽的花园
我想要紧紧抓住他的手
妈妈告诉我希望还会有
我愿为他建造一个美丽的花园
 
我看到爸爸妈妈就这么走远
留下我在这陌生的人世间
我愿为他建造一个美丽的花园
我想要紧紧抓住他的手
妈妈告诉我希望还会有
看到太阳出来 他们笑了 天亮了
 
terra inkognitaterra inkognita द्वारा रवि, 28/07/2019 - 17:19 को जमा किया गया
आख़िरी बार बुध, 09/10/2019 - 19:47 को hankeathankeat द्वारा संपादित
जापानी में अनुवादजापानी
Align paragraphs
A A

夜明け

それは秋のこと 微風が心に吹いていた
それはぼくに救いのない目を思い出させた
美しい景色のあの場所のように
谷に大きなこだまを聞いた
 
それは秋のこと ぼくはもう父の顔を見られなかった
父はぼくがもう一度生まれるところを両肩に背負っていた
夜に僕の目には涙があふれる
行かないで 傷つかないで
 
ぼくは父と母が去るのを見た こんなふうに
ぼくを知らない世界に置き去りにして
ぼくの未来にどんな危険があるのだろう
父の手をしっかり握って居たかった
母はまだ望みがあると言った
太陽が昇るのを見て母は微笑んだ 
夜明けだ
 
今は夜 星の夜
ぼくは夢で母に会った
この世界で1人でいるために僕は強くならなくては
行かないで 傷つかないで
 
ぼくは父と母が去るのを見た こんなふうに
ぼくを知らない世界に置き去りにして
ぼくは父のために美しい庭を作ってあげたかった
父の手をしっかり握って居たかった
母はまだ望みがあると言った
ぼくは父のために美しい庭を作ってあげたかった
 
ぼくは父と母が去るのを見た こんなふうに
ぼくを知らない世界に置き去りにして
ぼくは父のために美しい庭を作ってあげたかった
父の手をしっかり握って居たかった
母はまだ望みがあると言った
太陽が昇るのを見て母は微笑んだ 夜明けだ
 
M NaomiM Naomi द्वारा सोम, 29/07/2019 - 06:05 को जमा किया गया
कमेन्ट