Advertisement

春の予感 I've been mellow (Haru no yokan) (अंग्रेज़ी में अनुवाद)

Advertisement
जापानी

春の予感 I've been mellow (Haru no yokan)

皮肉なジョーク 追いかけるのは
もうおしまいにしましょう
ほおづえつく ふたりのドラマ
ワインに揺られて
 
春の予感 そんな気分
時を止めてしまえば
春に誘われたわけじゃない
だけど 気づいて
I've been mellow
 
グラス越しに あなたの視線
感じて心波立つ
今なら素直に あなたの胸に
飛びこめそうなの
 
春の予感 そんな気分
いつもと違うでしょう
春に誘われたわけじゃない
だけど 気づいて
I've been mellow
 
春の予感 そんな気分
時を止めてしまえば
春に誘われたわけじゃない
だけど 気づいて
I've been mellow
 
Diazepan Medina द्वारा मंगल, 25/09/2018 - 17:42 को जमा किया गया
Align paragraphs
अंग्रेज़ी में अनुवाद

Spring premonition (I've been mellow)

Let's put an end to run
Chasing a cynical joke
A drama where we both are with the chins in the hands
Let the wine shake us
 
A spring premonition feels that way
If you stop the time
It doesn't mean that the spring call us
However I realize
I've been mellow
 
Through the glass, feeling your gazing
My heart is choppy
If now I'm obedient, to your chest
I seem to jump
 
A spring premonition feels that way
Probably always changes
It doesn't mean that the spring call us
However I realize
I've been mellow
 
A spring premonition feels that way
If you stop the time
It doesn't mean that the spring call us
However I realize
I've been mellow
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
Diazepan Medina द्वारा बुध, 26/09/2018 - 03:23 को जमा किया गया
"春の予感 I've been ..." के अन्य अनुवाद
अंग्रेज़ीDiazepan Medina
See also
कमेन्ट