All I Ask (रोमानियाई में अनुवाद)

Advertisements
रोमानियाई में अनुवादरोमानियाई
A A

Tot ceea ce iti cer

संस्करण: #1#2
Imi voi lasa inima in fata usii tale
Nu voi spune nimic
Totul a fost deja spus, tu stii
Atunci, de ce te-ai prefacut?
Ca si cum noua nu ne-ar fi fost frica de ce s-ar intampla
Sau frica de a pierde totul
 
Acum, nu intelege gresit
Stiu ca nu exista maine
Tot ceea ce iti cer este
 
Daca ultima noapte cu tine
M-ar tine ca si cum eram mai mult decat o prietena
Lasa-mi o amintire agreabila
Ia-ma de mana facand ceea ce fac cuplurile
Sfarsitul povestii este importanta
Si daca nu am iubit niciodata?
 
Nu am nevoie de sinceritatea ta
Ea se gaseste deja in ochii tai
Sunt sigura ca ochii mei vorbesc despre mine
Nimeni nu ma cunoaste asa cum o faci tu
Si din moment ce tu esti singurul care conteazam spune-mi la cine sa alerg?
 
Acum, nu intelege gresit
Stiu ca nu exista maine
Tot ceea ce iti cer este
 
Daca ultima noapte cu tine
M-ar tine ca si cum eram mai mult decat o prietena
Lasa-mi o amintire agreabila
Ia-ma de mana facand ceea ce fac cuplurile
Sfarsitul povestii este importanta
Si daca nu am iubit niciodata?
 
Lasa ca aceasta sa fie lectia noastra in iubire
Lasa ca aceasta sa fie calea de care ne amintim
Nu caut sa fiu cruda sau vicioasa
Nu iti cer iertare
Tot ceea ce iti cer este...
 
Daca ultima noapte cu tine
M-ar tine ca si cum eram mai mult decat o prietena
Lasa-mi o amintire agreabila
Ia-ma de mana facand ceea ce fac cuplurile
Sfarsitul povestii este importanta
Si daca nu am iubit niciodata?
 
EurovisionEurovision द्वारा गुरु, 07/01/2016 - 13:25 को जमा किया गया
अंग्रेज़ीअंग्रेज़ी

All I Ask

कमेन्ट