Altes Fieber (डच में अनुवाद)

जर्मन

Altes Fieber

Wo sind diese Tage,
an denen wir glaubten,
Wir hätten nichts zu verlieren?
Wir machen alte Kisten auf,
Holen unsere Geschichten raus.
Ein großer, staubiger Haufen Altpapier.
Wir hören Musik von Früher
Schauen uns verblasste Fotos an.
Erinnern uns, was mal gewesen war.
 
Und immer wieder
Sind es dieselben Lieder
Die dich anfühlen
Als würde die Zeit stillstehen.
 
Ich geh‘ auf meiner Straße,
Lauf‘ zu unserem Laden,
Seh‘ euch alle da sitzen,
Weiß, dass ich richtig bin
In welchen Höhen und welchen Tiefen
Wir gemeinsam waren
Drei Kreuze, dass wir immer noch hier sind.
 
Und immer wieder
Sind es dieselben Lieder,
Die sich anfühlen,
Als würde die Zeit stillstehen.
 
Denn es geht nie vorüber
Dieses alte Fieber
Das immer dann hochkommt
Wenn wir zusammen sind.
 
Wir stossen an
Mit jedem Glas
Auf alle, die draufgegangen sind.
 
Und immer wieder
Sind es dieselben Lieder
Die sich anfühlen
Als würde die Zeit stillstehen.
 
Denn es geht nie vorüber
Dieses alte Fieber
Das immer dann hoch kommt
Wenn wir zusammen sind.
 
Denn es geht nie vorüber
Dieses alte Fieber
Das immer kommt,
Wenn wir zusammen sind.
 
brightswanbrightswan द्वारा शुक्र, 14/09/2012 - 21:07 को जमा किया गया
आख़िरी बार गुरु, 12/05/2016 - 13:18 को Hansi K_LauerHansi K_Lauer द्वारा संपादित
डच में अनुवादडच
Align paragraphs
A A

"Oude koorts" (oud zeer/weemoed)

Waar zijn die dagen (gebleven)
waarin we nog geloofden
Dat we niets te verliezen hadden.
We openen oude dozen ('oude herinneringen ophalen')
Halen onze herinneren ('geschiedenis/verhalen') eruit.
Een grote, stoffige hoop oud papier.
We luisteren naar muziek van vroeger
We bekijken verbleekte foto's.
Herinneren ons, wat geweest is ('wat eens was').
 
En steeds weer
Zijn het dezelfde liedjes
Die je doen voelen
Alsof de tijd stilstaat.
 
Ik ga mijn straat op,
Loop naar onze winkel,
Zie jullie daar allemaal zitten,
Weet, dat ik goed zit (dat ik op de goede plek ben)
Welke hoogte en dieptepunten we
samen doorgemaakt hebben
Drie kruizen, (kruisje slaan, als in 'godzijdank') dat wij er (hier) nog zijn.
 
En steeds weer
Zijn het dezelfde liedjes....
 
Want het gaat nooit voorbij
Deze weemoed
die altijd precies dan opwelt
als wij samen zijn.
 
We klinken met elkaar ('stoten elkaar aan')
met elk glas
Op hen die het niet gemaakt hebben (die op hun bek zijn gegaan).
 
En steeds weer....
 
Want het gaat nooit voorbij...
 
LouiaLouia द्वारा मंगल, 15/01/2013 - 20:16 को जमा किया गया
wouter.vandegiessen.1wouter.vandegiessen.1 के अनुरोध के जवाब में जोड़ा गया
लेखक के कमेन्ट:

'Dieses alte Fieber' = letterlijk 'Deze oude koorts': sterk gevoel van vroeger, nostalgie, oud zeer, weemoed

'Draufgehen' = het niet halern, onderuit gaan, achterblijven, op je bek gaan

कमेन्ट