Anónimos (अंग्रेज़ी में अनुवाद)

Advertisements
प्रूफरीडिंग का अनुरोध किया
अंग्रेज़ी में अनुवादअंग्रेज़ी
A A

Anonymous

What happened, You have already become bored by what I am
And it's because you never saw me, never understood who I was
Things get confused when you fill your drink
What clothes hide is all that matters to us
But by morning even the blind notice
 
You and I fire and water/we never go beyond today
You and I are almost nothing/Everything ends with the sun
You are not the only one between my sheets
We are anonymous without name or past
I am not the only one You see me quickly
We are anonymous and the rest is very clear
 
Forget me. Your photos are not on my wall
You know that the day has the flavor of love that left a thirst
The night deceives us and we believe the story
In shadows we imagine that there is some feeling
But it is a mirage, this is only a desert
 
You and I fire and water, we will never go beyond today
You and I are almost nothing. Everything ends with the sun
You are not the only one between my sheets
We are anonymous without name or past
I am not the only one, you see me quickly
We are anonymous and the rest is very clear
 
jennifergsjennifergs द्वारा शुक्र, 25/08/2017 - 19:50 को जमा किया गया
Zarina01Zarina01 के अनुरोध के जवाब में जोड़ा गया
लेखक के कमेन्ट:

The title word is actually plural; both are anonymous or not special.
In other versions, "tu y yo fue muy agua" is "tu y yo fuego y agua."

The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
स्पैनिशस्पैनिश

Anónimos

"Anónimos" के अन्य अनुवाद
अंग्रेज़ी jennifergs
Luis Fonsi: टॉप 3
Idioms from "Anónimos"
कमेन्ट