The Atheist Christmas Carol (फ्रेंच में अनुवाद)

Advertisements
फ्रेंच में अनुवादफ्रेंच
A A

Chant de Noêl athée

C’est la saison des grâces qui surgissent du vide,
Où l’homme est sauvé par une voix lointaine,
C’est la saison des possibles soins miraculeux,
Où l’espérance est courante et la mort n’est pas la dernière inconnue,
Où le temps commence à se faner,
Et l’âge est le bienvenu à la maison
C’est la saison des yeux qui se rencontrent sur le bruit,
Et se retiennent avec imprévue complicité,
C’est la saison du froid, qui rend la chaleur intervention divine,
Tu es en sécurité ici, le sais-tu ?
N’oublie pas !
N’oublie pas que je t’aime,
Je t’aime !
 
N’oublie pas !
N’oublie pas que je t’aime,
Je t’aime !
C’est la saison des cicatrices et des blessures du coeur,
Du sentiment tout le poids de nos problèmes,
C’est la saison de pencher nos têtes dans le vent,
Et de savoir que nous ne sommes pas les seuls dans le peur,
Nous ne sommes pas les seuls dans le noir.
 
N’oublie pas !
N’oublie pas que je t’aime,
Je t’aime !
N’oublie pas !
N’oublie pas que je t’aime,
Je t’aime !
 
N’oublie pas !
N’oublie pas que je t’aime,
Je t’aime !
 
Alfo (NS)
All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author. So, if you're interested in republishing my translations in other sites, please ask me before doing that. Otherwise I'll ask it to be removed from wherever you post it. And needless to say, if you republish my translations, you should cite my name as the author.
elfy2016elfy2016 द्वारा गुरु, 08/12/2016 - 07:58 को जमा किया गया
लेखक के कमेन्ट:

merci pour vos suggestions d'amélioration
oui merci !

अंग्रेज़ीअंग्रेज़ी

The Atheist Christmas Carol

"The Atheist ..." के अन्य अनुवाद
फ्रेंच elfy2016
कमेन्ट