Bana ellerini ver (पुर्तगाली में अनुवाद)

Advertisements
पुर्तगाली में अनुवादपुर्तगाली
A A

Me dê suas mãos

Eu era como uma abelha antes de você
Me transformei em mariposa depois que te conheci
Mesmo se eu me tornasse em cinzas todas as vezes
Novamente não te deixaria
 
Eu te dediquei minha vida, eu não posso ficar sem você
Mesmo se eu me tornasse em cinzas todas as vezes
Novamente não te deixaria
Se eu vivesse mil anos, outra vez não teria o bastante de você
 
Eu dei meu coração para você. minha linda¹
Se eu não tiver você ficarei desapontado
 
Me dê suas mãos, a vida é linda quando você ama
Eu te dediquei minha vida, não fuja de mim
Me dê suas mãos, a vida é linda quando você ama
Eu dei meu coração para você. minha linda¹
 
Eu dei meu coração para você. minha linda¹
Se eu não tiver você ficarei desapontado
 
Me dê suas mãos, a vida é linda quando você ama
Eu te dediquei minha vida, não fuja de mim
Me dê suas mãos, a vida é linda quando você ama
Eu dei meu coração para você. minha linda¹
 
Fabiana NunesFabiana Nunes द्वारा सोम, 04/03/2019 - 20:38 को जमा किया गया
लेखक के कमेन्ट:

¹ Nazlı - significa paparicada, mimada. O intuito do compositor é de mimar sua amada.

तुर्कीतुर्की

Bana ellerini ver

कमेन्ट