Parus (Парус) (अंग्रेज़ी में अनुवाद)

Advertisements

Parus (Парус)

Белеет парус одинокий
В тумане моря голубом...
Что ищет он в стране далёкой?
Что кинул он в краю родном?
 
Играют волны - ветер свищет,
И мачта гнётся и скрипит...
Увы, - он счастия не ищет
И не от счастия бежит!
 
Под ним струя светлей лазури,
Над ним луч солнца золотой
А он, мятежный, просит бури,
Как будто в бурях есть покой!
 
1832
 
panaceapanacea द्वारा सोम, 11/04/2011 - 14:32 को जमा किया गया
आख़िरी बार शुक्र, 06/09/2019 - 06:54 को Valeriu RautValeriu Raut द्वारा संपादित
जमा करने वाले के कमेंट:

ЛЕРМОНТОВ
Михаил Юрьевич
(1814 - 1841)
http://www.youtube.com/watch?v=mec-_rTl2Ek

अंग्रेज़ी में अनुवादअंग्रेज़ी
Align paragraphs
A A

The Sail

संस्करण: #1#2#3#4#5#6#7#8#9#10#11#12#13#14#15#16
Gleams white a solitary sail
In the haze of the light blue sea.—
What seeks it in countries far away?
What in its native land did leave?
 
The mast creaks and presses,
The wind whistles, the waves are playing;
Alas! It does not seek happiness,
Nor from happiness is fleeing!
 
Beneath, the azure current flows,
Above, the golden sunlight streaks:—
But restless, into the storm it goes,
As if in storms there is peace!
 
अतिथिअतिथि द्वारा गुरु, 29/10/2015 - 06:09 को जमा किया गया
लेखक के कमेन्ट:

Translated Denis M. Henderson.

"Parus (Парус)" के अन्य अनुवाद
IPA Guest
Kyrgyz Guest
Mari Guest
अंग्रेज़ी Guest
चेक Guest
चेक Guest
चेक Guest
चेक Guest
चेक Guest
चेक Guest
डच Guest
डच Guest
Collections with "Parus (Парус)"
कमेन्ट
Treugol'nyTreugol'ny    गुरु, 29/10/2015 - 07:24

What in it's native land did leave? For the rhyme sake, you've sacrificed the grammar. What does it seeks...What did it leave in it's native land? The mast doesn't presses, it bends. The wind is....