Beni Çok Sev (अरबी में अनुवाद)

Advertisements
अरबी में अनुवादअरबी
A A

أحِبيني كثيرا

ياله من نزاع فظ
هذه الصراعات والمنازعات مازادت الحياة إلا تعقيداَ *
انا بدونك غارق في الوحدة
كان لدي ماء ،كان لدي غذاء لكن كنت بدون حب
 
يالها من طرق استغلالية تلك التي مررت بها
السنين تُعلِم وتُعاش بخيرها وشرها **
(انا بدونك لا اتكلم (على اي شيء
الدنيا كانت تدور،لكنني لم اكن موجود
 
السنين تقود الى ايجاد الحب
مرحبا بك! لقد ضحك القدر لقلبي
امسكي بيدي،أحِبيني كثيرا، لا تعطي غيري
اذا احببتي،احبي العمر كله وليس يوما فقط
 
يوم جميل،يوم سيئ
ابقيه في صدرك
مرحبا بك في هذا القلب
لا تذهبي عني ابدا
 
امسكي بيدي،أحِبيني كثيرا
لا تعطي غيري
اذا احببتي،احبي العمر كله
وليس يوما فقط
 
يوم جميل،يوم سيئ
ابقيه في صدرك
مرحبا بك في هذا القلب
لا تذهبي عني ابدا
 
عاش قلبي في ليلة لا صباح لها
رأيتُ الشمس في عينيك مثل الصباح
كنت مثل اعصار مُؤلم
انت آملي،انت آمني، لقد وُلدتُ من جديد
 
السنين تقود الى ايجاد الحب
مرحبا بك! لقد ضحك القدر لقلبي
امسكي بيدي،أحِبيني كثيرا، لا تعطي غيري
اذا احببتي،احبي العمر كله وليس يوما فقط
 
simple lifesimple life द्वारा मंगल, 18/07/2017 - 18:19 को जमा किया गया
memeeehmemeeeh के अनुरोध के जवाब में जोड़ा गया
लेखक के कमेन्ट:

* حرفيا: اثناء الصراعات والتبعثرات الحياة ازدادت دراما/توسعت
** حرفيا: سقطة ونهظة لكنها سنين تُعاش صح؟ وتُعلِم

तुर्कीतुर्की

Beni Çok Sev

कमेन्ट