Beni Çok Sev (रोमानियाई में अनुवाद)

Advertisements
रोमानियाई में अनुवादरोमानियाई
A A

Iubește-mă mult

Cât de aspră e o ceartă,
Viața te face să crești certându-te și risipindu-te.
Am fost singur fără tine,
Ai devenit apa mea, ai fost pasul meu, dar am fost lipsit de iubire.
 
Drumurile pe care pășesc sunt epuizante,
Anii te învață, dacă trăiești după potriviri și începuturi.
Voi fi tăcut la toate fără tine,
Întreaga lume se învârtea, dar eu nu eram în ea.
 
A durat ani să găsesc iubirea ta,
Bine ai venit în inima mea, destinul îmi zâmbește,
Ține-mă de mână, iubește-mă mult, nu da mâna nimănui,
Iubește-mă o viață, nu pentru o zi.
 
În zilele bune și în zilele rele
Ascunde-mă în suflet,
Ești binevenită în inima asta,
Nu mă părăsi nicicând.
 
Tine-mă de mână, iubește-mă mult,
Nu da mâna nimănui,
Iubește-mă o viață,
Nu doar o zi.
 
În zilele bune și în zilele rele
Ascunde-mă în suflet,
Ești binevenită în inima asta,
Nu mă părăsi nicicând.
 
Sufletul meu e ca o noapte fără rază de soare,
Am văzut lumina soarelui în ochii tăi,
Am fost un vânt suferind, suflând,
Ești speranța mea, ești pacea mea, am renăscut.
 
A durat ani să găsesc iubirea ta,
Bine ai venit în inima mea, destinul îmi zâmbește,
Ține-mă de mână, iubește-mă mult, nu da mâna nimănui,
Iubește-mă o viață, nu pentru o zi.
 
Precizați site-ul sursă, dacă preluați traducerile mele. Merci!
Share music and kindness! :)
Super GirlSuper Girl द्वारा बुध, 05/07/2017 - 21:24 को जमा किया गया
तुर्कीतुर्की

Beni Çok Sev

कमेन्ट