Breathe (रूसी में अनुवाद)

Advertisements
अंग्रेज़ी

Breathe

[Verse]
You
Found the best of me inside your feelings
The worst of me was waiting for that evening (evening)
It's just me these days, I can't say I'm great
I can't stop seeing your face on all these ceilings (ceilings)
 
You saved me for the last time
I'm alright (I'm alright)
I'll find somebody else
To watch me die (watch me die)
Somebody I can push away and reel back in
Like the bait that I am, I am
 
[Pre-chorus]
So let me know, let me know when we're gonna find the time (the time, the time)
So let me know, let me know when I get a little bit wise
If you hear me count to four
Sedate me 'til I'm normal
 
[Chorus]
Won't you be a darling
Feel my rage
Let me feel fantastic
Broke my cage
 
Hold my breath
Until
You call my name
Again
 
I can't say what's on your mind
But I know we think the same
 
[Outro]
So let me know, let me know when we're gonna find the time
So let me know, let me know when I get a little bit wise
If you hear me count to four
Sedate me 'til I'm normal
 
darkLADdarkLAD द्वारा गुरु, 12/09/2019 - 13:23 को जमा किया गया
आख़िरी बार शनि, 14/09/2019 - 11:17 को darkLADdarkLAD द्वारा संपादित
रूसी में अनुवादरूसी
Align paragraphs
A A

Делаю вдох

[Куплет]
Ты...
Твои чувства раскрыли только лучшее во мне.
Вот только худшее во мне поджидало тот вечер (вечер).
В такие дни я полностью один, не могу сказать, что мне хорошо.
Не перестаю видеть твоё лицо, когда гляжу в потолок.
 
В прошлый раз ты спасла меня.
Я в порядке (я в порядке).
Я встречу другую,
Чтобы она наблюдала за моей смертью (за моей смертью).
Я смогу оттолкнуть её, а затем, приманив,
Вернуть обратно.
 
[Пред-припев]
Так что дай знать, найдём ли мы время (время, время).
Дай знать, когда я стану немного мудрее.
Если ты услышишь, что я считаю до четырёх,
Успокой меня, пока я не приду в норму.
 
[Припев]
Будешь ласковой?
Прочувствуй весь мой гнев.
Позволь мне почувствовать себя превосходно.
Ты уже сломала мою клетку.
 
Затаив дыхание, буду ждать,
Пока
Ты не позовёшь меня
Снова.
 
Я не знаю, что у тебя на уме,
Но, очевидно, наши мысли схожи.
 
[Аутро]
Так что дай знать, найдём ли мы время.
Дай знать, когда я стану немного мудрее.
Если ты услышишь, что я считаю до четырёх,
Успокой меня, пока я не приду в норму.
 
AnFaAnFa द्वारा गुरु, 12/09/2019 - 15:28 को जमा किया गया
आख़िरी बार शनि, 14/09/2019 - 15:16 को AnFaAnFa द्वारा संपादित
लेखक के कमेन्ट:

Автор перевода: AN FA.
Дата: 12.09.2019.

"Breathe" के अन्य अनुवाद
रूसी AnFa
88rising: टॉप 3
Idioms from "Breathe"
कमेन्ट