BWV 1 Cantata „Wie schon“: 2. Recitativ T Du wahrer Gottes (Neapolitan में अनुवाद)

Advertisements
जर्मन

BWV 1 Cantata „Wie schon“: 2. Recitativ T Du wahrer Gottes

Du wahrer Gottes und Marien Sohn,
Du König derer Auserwählten,
Wie süß ist uns dies Lebenswort,
Nach dem die ersten Väter schon
So Jahr' als Tage zählten,
Das Gabriel mit Freuden dort
In Bethlehem verheißen!
O Süßigkeit, o Himmelsbrot,
Das weder Grab, Gefahr noch Tod
Aus unsern Herzen reißen.
 
Pietro LignolaPietro Lignola द्वारा शनि, 23/03/2019 - 14:43 को जमा किया गया
जमा करने वाले के कमेंट:

Cantata per la festa dell'Annunciazione: 25 marzo.

Neapolitan में अनुवादNeapolitan
Align paragraphs
A A

Tu, Dio ovèro e figlio ‘e Maria

Tu Dio ovèro e figlio ‘e Maria,
tu Re ‘e l’elètte,
cómme c’è dóce a paròla tója ‘e vita,
a dó già ‘e pate 'e na vòta
cuntàvano e ll’anne e ‘e juórne,
ca Gabbrièle cu priézza
ccà a Bettelemme ‘nnunziaje!
O ducézza, o pane ‘e ciélo, ca maje
‘o sebburco, ‘o perìculo o ‘a mòrte
pònno scippà ‘a dint’o còre nuósto.
 
Potete utilizzare tutte le mie traduzioni purché citiate la fonte.
Pietro LignolaPietro Lignola द्वारा गुरु, 07/11/2019 - 13:57 को जमा किया गया
कमेन्ट