BWV 244 Matthäus Passion 16 Rezitativ Petrus aber antwortete und sprach zu ihn. (फ्रेंच में अनुवाद)

Advertisements
जर्मन

BWV 244 Matthäus Passion 16 Rezitativ Petrus aber antwortete und sprach zu ihn.

16. REZITATIF (Mt. 26, 33-35).
Evangelist:
Petrus aber antwortete und sprach zu ihm:
Petrus:
Wenn sie auch alle sich an dir ärgerten, so will ich doch mich nimmermehr ärgern.
Evangelist:
Jesus sprach zu ihm:
Jesus:
Wahrlich, ich sage dir: in dieser Nacht, ehe der Hahn krähet, wirst du mich dreimal verleugnen.
Evangelist:
Petrus sprach zu ihm:
Petrus:
Und wenn ich mit dir sterben müßte, so will ich dich nicht verleugnen.
Evangelist:
Desgleichen sagten auch alle Jünger.
 
Pietro LignolaPietro Lignola द्वारा मंगल, 29/10/2019 - 13:38 को जमा किया गया
फ्रेंच में अनुवादफ्रेंच
Align paragraphs
A A

Mais Pierre répondit et dit

16. Récitatif [T, B.I, B.II]
Évangéliste
Mais Pierre répondit et dit :
Pierre
Même si tous sont scandalisés à cause de toi,
moi, je ne le serai jamais.
Évangéliste
Jésus lui dit :
Jésus
En vérité je te le dis : cette nuit,
avant le chant du coq, tu me renieras trois fois.
Évangéliste
Pierre lui dit :
Pierre
Et même si je devais mourir avec toi,
je ne te renierai pas.
Évangéliste
Tous les disciples dirent la même chose.
 
Potete utilizzare tutte le mie traduzioni purché citiate la fonte.
Pietro LignolaPietro Lignola द्वारा मंगल, 29/10/2019 - 14:44 को जमा किया गया
अनुवाद-स्रोत:
कमेन्ट