Ca moldoveanca nu-i nimeni (रूसी में अनुवाद)

Advertisements

Ca moldoveanca nu-i nimeni

Ascultă-mă lume bine,
Ca moldoveanca nu-i nimeni,
Are inimioara bună,
Aprigă-i bună de gură,
Harincă-i ziua la muncă,
Când iubeşte nu se-ncurcă,
Da' te ferească Dumnezeu,
De-i vorbeşti neamul de rău.
 
Şi cum îi moldoveanca, spune?
Ca ea nu e alta-n lume!
Zi-i mă, şi-aşa,
С-asta-i moldoveanca mea.
 
Moldovencele ştiu toate,
Frumuseţea cum să-şi poarte.
Da mândre sunt oltencele,
Când şi-aleg dragostele.
Da ele-aleg noi le ţinem,
La iubit ne pricepem.
Oltencele s-iuţi din fire,
Noi galeşe la iubire.
 
Şi voi pe cine alegeţi?
 
Bănăţence cu salbe grele,
Şi cu banii la saltele,
Averea pe cap o ţin,
Să-şi găsească drăguţ bun.
Da şi ele şi ardeleanca,
Tot n-or fi ca moldoveanca,
Două vieţi de mai trăiesc,
După moldovence păşesc.
 
Şi voi pe cine alegeţi?
Moldoveanca, nu vedeţi?
Zi-i mă, şi-aşa,
С-asta-i moldoveanca mea.
 
Dobrogencele cadâne,
Geamparaua joacă bine,
Noi ne jucăm horile,
Şi nu ne dăm gurile.
Hora cea moldoveaneasă
Cine vrea s-o învârtească
Muntence, basarabence
Veniţi toate şi-om petrece.
 
Voi la joc pe cine-aţi luat?
Noi cu toate 'om juca!
 
VoldimerisVoldimeris द्वारा रवि, 24/09/2017 - 16:51 को जमा किया गया
रूसी में अनुवादरूसी
Align paragraphs
A A

С молдаванкой никто не может сравниться

Послушайте меня хорошенько,
С молдаванкой никто не может сравниться,
У неё чуткое сердечко,
У неё огненные губы,
Она трудолюбива,
Если любит, то не сдерживаясь,
Но не дай Бог,
Если ты скажешь что-то плохое о её народе.
 
Какова молдаванка?
Нет подобных ей на свете!
Да, вот так,
Ведь это моя молдаванка.
 
Молдаванки всё знают,
Умеют быть красивыми,
Горделивы девушки из Олтении,
Когда выбирают себе возлюбленных.
Но они выбирают, а возлюбленные уходят к нам,
Мы умеем любить.
Девушки из Олтении очень вспыльчивы,
Мы же любим до безумия.
 
Кого вы выберете?
 
Девушки из Баната с тяжёлыми ожерельями
И монетами в мешках,
На головах они носят своё приданое,
Чтобы найти себе хорошего избранника.
Но и они, и арделянки
Не сравнятся с молдаванкой,
Если бы прожил ты и две жизни,
Всё равно ходил бы за молдаванками.
 
Кого вы выберете?
Молдаванку, разве не понятно?
Да, вот так,
Ведь это моя молдаванка.
 
Девушки-заложницы из Добруджи
Хорошо танцуют танец Джямпарауа,
Мы танцуем хору,
И не позволяем себя целовать.
Молдавская хора,
Кто хочет, пусть в ней танцует.
Девушки из Мунтении, Бессарабии,
Приходите, устроим праздник.
 
С кем кружились вы в хороводе?
Мы с каждым будем танцевать!
 
© Vladimir Sosnín
VoldimerisVoldimeris द्वारा रवि, 24/09/2017 - 17:08 को जमा किया गया
"Ca moldoveanca nu-i ..." के अन्य अनुवाद
रूसी Voldimeris
Idioms from "Ca moldoveanca nu-i ..."
कमेन्ट