Calma (remix) (तुर्की में अनुवाद)

Advertisements
तुर्की में अनुवादतुर्की
A A

Sakin (remix)

Cennete hoş geldiniz
Farru!
 
Dört kucaklama ve bir kahve
Zar zor uyandım
Ve sana bakarken hatırladım
Zaten her şeyi buldum
 
Elin elimde
Her şeyden kaçıyoruz
Birlikte gün batımını bakıyoruz
(Bırakın Cennetin tadını çıkarsınlar)
 
Hadi ruhunu iyileştirmek için sahile gidelim
Ekranı kapatın, bir medalla açın
Belini izlerken arkanda tüm Karayip Denizi
Sen flört ediyorsun, sen başbelasısın ve ben bunu sevdim
 
Yavaş ve mutlu
Rüzgara karşı yüz
Yavaş ve mutlu
Rüzgara karşı yüz
 
[Farruko]
Ve güneşin sıcaklığını kullanın
Ve hadi çevrenin tadını çıkaralım
Suya girelim
Böylece ne kadar zengin hissettiğini görebilirsiniz
 
Ve hadi tropikal gidelim
Kıyı boyunca chinchorrear 2
Chinchorro'dan Chinchorro'ya
Durduk, kendimize medalla vermek için 1
 
Kuraklığı azaltmak için çok soğuk
Biraz Bob Marley
Ve birkaç içki sangria
 
Rahatlaman için
Azar azar
Çünkü tereddüt etmek
Porto Riko'dan ayrılmak zorunda değilsin.
 
Ve yavaş devam et
Coquito 3'ten bir shot al
Ve Fonsi'nin dediği gibi 1
Yavaş yavaş verelim
 
Rahatlaman için
Azar azar
Çünkü tereddüt etmek
Porto Riko'dan ayrılmak zorunda değilsin.
 
Hadi ruhunu iyileştirmek için sahile gidelim
Ekranı kapatın, bir medalla açın
Belini izlerken arkanda tüm Karayip Denizi
Sen flört ediyorsun, sen başbelasısın ve ben bunu sevdim
 
Hadi ruhunu iyileştirmek için sahile gidelim
Ekranı kapatın, bir medalla açın
Belinizi izlerken tüm Karayip Denizi
Flört ediyorsun bebeğim, zorsun ve hoşuma gitti
 
Yavaş ve mutlu
Rüzgara karşı yüz
Yavaş ve mutlu
Rüzgara karşı yüz
 
Ve onu yavaşlat, şiddetli kullan
Vücudumu kapatman için sana reggaeton koyuyorum
Aşağı indir, bu hareket zor
Burada sahip olduğumuz tek tanık rüzgardır.
 
Ve devam et, belini al
Beni güzelliğinle öldür
Beni nasıl önlüyor bak
Çünkü zor olduğunu biliyor
 
Sakin ol, hayatım sakin
Bu hiçbir şeye gerek yok
Eğer birlikte yürüyorsak
 
Sakin ol, hayatım sakin
Bu hiçbir şeye gerek yok
Eğer birlikte yürüyorsak
 
Hadi ruhunu iyileştirmek için sahile gidelim
Ekranı kapatın, bir medalla açın
Belini izlerken arkanda tüm Karayip Denizi
Sen flört ediyorsun, sen başbelasısın ve ben bunu sevdim
 
Hadi ruhunu iyileştirmek için sahile gidelim
Ekranı kapatın, bir medalla açın
Belini izlerken tüm Karayip Denizi
Flört ediyorsun bebeğim
Ve onu beğendim
 
Cazibe adasından
Farru, Lansi, Pedro Capó
George Noriega
Rec808
Sharo Kuleleri
Porto Riko
 
(Cennete hoş geldin)
 
  • 1. Luis Fonsi'nin Despacito şarkısına gönderme yapıyor.
menderesmenderes द्वारा शनि, 25/05/2019 - 18:29 को जमा किया गया
लेखक के कमेन्ट:

medalla, sangria, coquito bunların hepsi alkol isimleri fakat coquito yılbaşına özel.

स्पैनिशस्पैनिश

Calma (remix)

कमेन्ट