Centuries (रोमानियाई में अनुवाद)

रोमानियाई में अनुवादरोमानियाई
A A

Secole

संस्करण: #1#2
Unele legende sunt spuse
Unele se transformă în praf ori în aur
Dar îţi vei amintii de mine
Aminteşte-ţi de mine secole de-a rândul
 
Doar o greşeală
Atât va lua
Şi vom intra în istorie
Aminteşte-ți de mine secole de-a rândul
 
Hey, hey, hey
Aminteşte-ţi de mine secole de-a rândul
 
Domoleşte-mi visurile adolescentine
Nu, nu e nimic în neregulă cu mine
Toţi copiii greşesc
Gata cu poveştile
Vorbele grele mi-au frânt inima
 
Haide, haide, lasă-mă înauntru
Îţi învineţeşti coapsele ca amprente
Asta-i pentru seară asta, întunericul în care ai căzut
Niciodată n-am intenţionat să te ajut
 
Unele legende sunt spuse
Unele se transformă în praf ori în aur
Dar îţi vei amintii de mine
Aminteşte-ţi de mine secole de-a rândul
 
Doar o greşeală
Atât va lua
Şi vom intra în istorie
Aminteşte-ți de mine secole de-a rândul
 
Hey, hey, hey
Aminteşte-ţi de mine secole de-a rândul
 
Şi nu mă pot oprii până ce toată lumea Îmi ştie numele
Căci am fost brav doar în visele mele
Până când mori pentru mine, atâta timp cât aici e lumină
Umbra mea e peste tine, căci eu, eu sunt
Opusul amneziei
Şi tu eşti o floare de cireş, eşti pe cale să înfloreşti
Arăţi atât de drăguţ dar pleci atât de devreme
 
Unele legende sunt spuse
Unele se transformă în praf ori în aur
Dar îţi vei amintii de mine
Aminteşte-ţi de mine secole de-a rândul
 
Hey, hey, hey
Aminteşte-ţi de mine secole de-a rândul
 
Am fost aici tot timpul
Şi aici e fructul îngheţat
Aş putea să ţip la nesfârşit
Noi suntem tineretul otrăvit
 
Unele legende sunt spuse
Unele se transformă în praf ori în aur
Dar îţi vei amintii de mine
Aminteşte-ţi de mine secole de-a rândul
 
Doar o greşeală
Atât va lua
Şi vom intra în istorie
Aminteşte-ți de mine secole de-a rândul
 
Hey, hey, hey
Aminteşte-ţi de mine secole de-a rândul
 
Starry-eyedStarry-eyed द्वारा शनि, 14/02/2015 - 16:27 को जमा किया गया
अंग्रेज़ीअंग्रेज़ी

Centuries

कमेन्ट
ScieraSciera    शुक्र, 19/02/2016 - 12:16

The lyrics have been corrected, you may want to updated your translation accordingly.
Changes made (besides formatting, orthography and missing "and"s etc.):
"Mummified my teenage dreams"
"The stories all off"
"Bruises on your thighs like my fingerprints"
"This is for tonight," -> "This is supposed to match"
"Cause I was only born inside my dreams"
"And here’s the frozen proof"