Chizi Begoo (फारसी में अनुवाद)

Advertisements
फारसी में अनुवादफारसी
A A

Say Something

Say something my darling
To me who is full of tears
To me who is defeated by the night
Without your voice.
Say something my darling
To me, who is immersed in sobbing
To me who is the last of vagrant lovers.
 
Say something
So as the mirror not to get tired of isolation
So that the complaints turn into poems,
Not [into] anguish sobs.
 
Don't let your silence
Make the songs wither
Don't let me to be left alone again
With the ashes of the butterflies
Say something but don't speak about
The death of memories
Make the nightmare of your departure
Go away from my moments.
Say something but do not say
That our story has ended.
Don't say that my little sun
Has put a night veil on.
 
The minutes start to chant
When you break the silence
The canaries fall in love
When you start talking.
Say something my darling
To me who is silent because of you
To me who is your bedfellow
But is forgotten by you
 
Say something
So as the mirror not to get tired of isolation
So that the complaints turn into poems,
Not [into] anguish sobs.
 
Don't let your silence
Make the songs wither
Don't let me to be left alone again
With the ashes of the butterflies
Say something but don't speak about
The death of memories
Make the nightmare of your departure
Go away from my moments.
Say something but do not say
That our story has ended.
Don't say that my little sun
Has put a night veil on.
 
Say something but don't speak about
The death of memories
Make the nightmare of your departure
 
Say something but do not say
That our story has ended.
 
drizZle in the darKdrizZle in the darK द्वारा रवि, 08/09/2019 - 21:38 को जमा किया गया

Chizi Begoo

कमेन्ट