City of Stars (अरबी में अनुवाद)


City of Stars

City of stars
Are you shining just for me?
City of stars
There's so much that I can't see
Who knows?
I felt it from the first embrace I shared with you
That now our dreams
They've finally come true
City of stars
Just one thing everybody wants
There in the bars
And through the smokescreen of the crowded restaurants
It's love
Yes, all we're looking for is love from someone else
A rush
A glance
A touch
A dance
A look in somebody's eyes
To light up the skies
To open the world and send it reeling
A voice that says, I'll be here
And you'll be alright
I don't care if I know
Just where I will go
'Cause all that I need is this crazy feeling
A rat-tat-tat of my heart
Think I want it to stay
City of stars
Are you shining just for me?
City of stars
You never shined so brightly
notaprincess9notaprincess9 द्वारा सोम, 09/01/2017 - 14:13 को जमा किया गया
आख़िरी बार गुरु, 25/07/2019 - 23:09 को Kurdê DînKurdê Dîn द्वारा संपादित
जमा करने वाले के कमेंट:

Written by Justin Hurwitz, Benj Pasek, Justin Noble Paul • Copyright © Warner/Chappell Music, Inc

अरबी में अनुवादअरबी
Align paragraphs

مدينة النجوم

مدينة النجوم
هل تضيئين من أجلي؟
مدينة النجوم
هنالك أشياء كثيرة لا يمكنني رؤيتها
من يعلم؟
أتاني هذا الإحساس من أول ضمّة تشاركتها معك
أن أحلامنا الآن
قد تحققت أخيرا
مدينة النجوم
شيء واحد فقط الكل يريده
هناك في الحانات
و خلال أدخنة المطاعم المزدحمة
إنه الحب
نعم, كل ما نبحث عنه هو الحب من شخص آخر
نظرة في أعين شخص
لتضيء السماء
لتفتح العالم و تفقده توازنه
صوت يقول, سأكون هنا
و أنك ستكون بخير
لا يهمني إن كنت أعرف
أين سوف أذهب
لأن كل ما أحتاجه هو هذا الإحساس الجنوني
رقصة في قلبي
أظن أنني أود البقاء
مدينة النجوم
هل تضيئين من أجلي فقط؟
مدينة النجوم
لم تضيئي هكذا من قبل
If you wish to use any of my works, kindly consult with me first.
إن أردت استخدام أي من أعمالي أرجو منك التواصل معي أولًا
Toot_vToot_v द्वारा गुरु, 19/01/2017 - 17:39 को जमा किया गया
hamudihamudi के अनुरोध के जवाब में जोड़ा गया