Come per miracolo (फ्रेंच में अनुवाद)

Advertisements
इतावली

Come per miracolo

Tu hai l’aria di chi ha pianto per ore
E non hai più fiducia in te
Ma la voglia di cambiare
Asciugherà le lacrime
E tornerai a sorridere perché
 
Come per miracolo
La vita cambia con te
Se tu lasci entrare nel tuo cuore
Un po’ d’amore in più
Come per miracolo
Il mondo cambia con te
Se tu vuoi che il mondo sia migliore
 
Io non so come dirti
Ma l’amore che sento
Non assomiglia a nessun altro
Tu mi devi credere
È la cosa più preziosa che io ho
E spero che durerà per sempre
Che salirà più in alto dove
Non ci saranno limiti perché
 
Come per miracolo
La vita cambia con te
Se tu lasci entrare nel tuo cuore
Un po’ d’amore in più
Come per miracolo
Il mondo cambia con te
Se tu vuoi che il mondo sia migliore
 
Come per miracolo...
(E così, come per miracolo)
Da adesso in poi
Liberi siamo noi
E voleremo via
Niente ci può fermare
E nei momenti duri resteremo uniti
Noi stringeremo i denti per
Cercare di cambiare questo amore
 
Tu mi devi credere
È la cosa più preziosa che io ho
E spero che durerà per sempre
Che salirà più in alto dove
Non ci saranno limiti perché
 
Come per miracolo
La vita cambia con te
Se tu lasci entrare nel tuo cuore
Un po’ d’amore in più
Come per miracolo
Il mondo cambia con te
Se tu vuoi che il mondo sia migliore
 
Sempre con te
Come per miracolo
Il mondo cambia con me
Se tu ti fai guidare dal tuo amore
Non incontrerai più nessun ostacolo
Dipende solo da te
Se tu vuoi che il mondo sia migliore ogni giorno di più
 
Come per miracolo
La vita cambia con me
Se tu lasci entrare nel cuore un po’ d’amore in più
Come per miracolo
 
Alma BarrocaAlma Barroca द्वारा मंगल, 06/02/2018 - 20:44 को जमा किया गया
जमा करने वाले के कमेंट:

Festival di Sanremo 1988 / Alan Sorrenti e Giorgio Cavalli.

फ्रेंच में अनुवादफ्रेंच
Align paragraphs
A A

Comme par miracle

संस्करण: #1#2
Tu as l’air de quelqu’un qui a pleuré depuis des heures
Et tu n’as plus confiance en toi
Mais l’envie de changer
séchera les larmes
Et tu retrouveras le sourire parce que
 
Comme par miracle
La vie change avec toi,
Si tu laisses entrer dans ton cœur
Un peu d’amour de plus
Comme par miracle,
Le monde changera avec toi
Si tu veux que l’amour soit meilleur
 
Moi, je ne sais pas comment te dire,
Mais l’amour que j’éprouve
Ne ressemble à aucun autre
Tu dois me croire
C’est la chose la plus précieuse que j’ai,
Et j’espère qu’il durera pour toujours
Qu’il montera plus haut où
Il n’y auras pas de limites parce que
Comme par miracle
La vie change avec toi
Si tu laisses entrer dans ton cœur
Un peu plus d’amour
Comme par miracle
Le monde changera avec toi
Si tu veux que le monde soit meilleur
 
Comme par miracle….
(c’est ainsi, comme par miracle)
Dore en avant
Nous sommes libres
Et nous volerons loin
Rien ne peut nous arrêter
Et dans les moments difficiles
Nous resterons unis
Nous serrerons les dents pour tenter de changer cet amour
 
Tu dois me croire
C’est la chose la plus précieuse que j’ai
Et j’espère qu’elle durera pour toujours
 
Comme par miracle
La vie change avec toi
Si tu laisses entrer dans ton cœur
Un peu plus d’amour
Comme par miracle
Le monde changera avec toi
Si tu veux que le monde soit meilleur
 
Toujours avec toi
Comme par miracle
Le monde changera avec moi
Si tu te laisses guider par ton amour
Tu ne rencontreras plus aucun obstacle
Cela dépend seulement de toi
Si tu veux que le monde soit
Meilleur un peu plus chaque jour
 
Comme par miracle
La vie change avec moi
Si tu laisses entrer dans ton cœur
Un peu plus d’amour
Comme par miracle
 
Alfo (NS)
All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author. So, if you're interested in republishing my translations in other sites, please ask me before doing that. Otherwise I'll ask it to be removed from wherever you post it. And needless to say, if you republish my translations, you should cite my name as the author.
elfy2016elfy2016 द्वारा मंगल, 06/02/2018 - 21:41 को जमा किया गया
आख़िरी बार शुक्र, 09/02/2018 - 13:40 को elfy2016elfy2016 द्वारा संपादित
लेखक के कमेन्ट:

merci de vos commentaires

"Come per miracolo" के अन्य अनुवाद
फ्रेंच elfy2016
Alan Sorrenti: टॉप 3
कमेन्ट
petit élèvepetit élève    मंगल, 06/02/2018 - 21:47

Quel beau français ! C'est mieux écrit que pas mal de traductions de francophones.

change / changera avec toi -> apparemment c'est le même temps en italien ?

que l’amour soit meilleur -> le monde ?

Il n’y auras pas -> typo

chaque jour de plus -> ça sonne un peu bizarre. "un peu plus chaque jour" ou "à chaque jour qui passe" ou qq ch comme ça ?