Uyez uthando na'flanje [Can you feel the love tonight?] (अंग्रेज़ी में अनुवाद)

Advertisements
ज़ूलू

Uyez uthando na'flanje [Can you feel the love tonight?]

Ya, bonna kwensekan-ni
Hini?
Ahuo habaz slutho
Ubah'?
Bazo thanda n'eqcineni
Sbathatu, ses'babili
 
Uma bekonene
Kumnandi yonke indawo,
Njengasol'isimbo sokuzwana,
Ingoz'isembo yeni
 
Uyez uthando na'flanje
Ugutule fusugu,
Ilih swelisha lifenengo guzwanna
Zomkevhe bilaa yo
 
Gunimgi'ngi namusho,
Gingende njannena,
Igenso nam agens amjielaa
Uzogitu va
 
Kukole, gufifa'iyo,
Angazi nina
Engab inkosi n'gi yoziyo,
Inkosi e yemi
 
Uyez uthando na'flanje
Ugutule fusugu,
Ilih swelisha lifenengo guzwanna
Zomkevhe bilaa yo
 
Uyez uthando na'flanje
Honnave igute
Hemsovini oguna koleni,
U thando nunavo
 
Izzi thanda ninam klanje,
Ginne prinni soh'
Ingoklule kom'i veli inde,
Izzi tche'e zizo!
 
IceyIcey द्वारा मंगल, 22/08/2017 - 16:34 को जमा किया गया
अंग्रेज़ी में अनुवादअंग्रेज़ी
Align paragraphs
A A

Love is coming today

Something bad is happening
Oh, and it kindles anything
they will like each other
and what ended?
it stole our old ways when
they become two
When it has ruined everything
and sweetness takes hold of
everywhere
And as Simba, the only guy,
continues to flirt into the night
it will take shelter in the air
 
Love is coming today
the night is peaceful
the world is in perfect harmony
with all it's living things
 
I have a problem I need to talk about
is there nothing I can do?
The truth about it? She will
turn away and give up on me
 
He is hiding something
But, I do not know what it is
He says he is not the king but,
I know he is my king
 
Love is coming today
the night is peaceful
the world is in perfect harmony
with all it's living things
 
Love is coming today
Please give some of it to me too
why are you searching so
hard?
When love is already with you
 
Jordan'slionking
jordanslionkingjordanslionking द्वारा सोम, 15/10/2018 - 16:11 को जमा किया गया
IceyIcey के अनुरोध के जवाब में जोड़ा गया
लेखक के कमेन्ट:

This is translation from a YouTuber, don't know how accurate it might be, please check the description on his/her video for further details

अनुवाद-स्रोत:
"Uyez uthando ..." के अन्य अनुवाद
अंग्रेज़ी jordanslionking
कमेन्ट
Dora VysotskayaDora Vysotskaya    सोम, 07/10/2019 - 18:23

2 native speakers gave me the lyrics but the problem is that I see differences in other lyrics written by natives... So I don't know what to think... Both agree that the Zulu lyrics on LT are wrong and the english meaning they give me the same english translation. The girl who post the lyrics is not Zulu (I contact her and she told me she wrote the lyrics by hearing but she didn't know Zulu language)

Timon: Ngiyakutshela Puma, lokhu akulungile
Puma: Hhawu, uxolo (The second Zulu native says: "Ohh Uxolo")
Timon: Angisho kuwe. Kubona! Kuye, kubo, kubona!
Puma: Kungani kungalungile?
Timon: Ngiyabona kwenzekani.
Puma: Yini? (The second Zulu guy thinks its: "Ini"?)
Timon: Hhawu abazi lutho (The second Zulu guy thinks its: "Awu abazi lutho")
Puma: Ubani?
Timon: Bazothandan' ek'gcineni. S'bathathu ses'babili (The second Zulu guy thinks its: "Bazothandan'ekugcineni sibathathu sesibabili")
Puma: Wo
Timon: Uma begonene, kumnandi yonk' indawo (The second Zulu guy thinks its: "Kumnandi yonk'indawo")
Njengaso lesimo sokuzwana. Ingoz' isemoyeni (The second Zulu guy thinks its: "Njengales'isimo sokuzwana, Ingozi isemoyeni")

Both: Luyez' uthando namhlanje. (The second Zulu guy thinks its: "Luyez'uthando namhlanje")
Ukuthul' ebusuku (The second Zulu guy thinks its: "Ukuthul'ebusuku")
Llizwe lihlalisene ngokuzwana
Zonk' eziphilayo (The second Zulu guy thinks its: "Zonke eziphilayo")

Simba: Kuning' engingakusho. ngingenzenjani na?
Iqiniso ngawo, angenz' ungijikela. Uzongiduba.

The second Zulu guy thinks its:

Simba: Kuningi engingakusho, ngingenzenjani na?
Iqiniso ngami! Angeke!
Uzongiduba

Nala: Kukhona okufihlayo, angazi nina (The second Zulu guy thinks its: "Angazi yini na")
Engabi yinkos' engiyaziyo, inkosi eyami

Luyez' uthando namhlanje. (The second Zulu guy thinks its: "Luyez'uthando namhlanje")
Ukuthul' ebusuku (The second Zulu guy thinks its: "Ukuthul'ebusuku")
Llizwe lihlalisene ngokuzwana
Zonk' eziphilayo (The second Zulu guy thinks its: "Zonke eziphilayo")

Luyez' uthando namhlanje,
lungapheli kude (The second Zulu guy thinks its: "Ungabheki kude")
Ebusukwini obungaqondeki, uthando lunabo

Timon: Izithandani namhlanje, ngineqiniso
Puma: Inkululeko iphelile

Timon and Pumbaa: Isijezizo

jordanslionkingjordanslionking    गुरु, 10/10/2019 - 00:44

There have been always confusion about this version, Thank you for sharing this, definitely great content!

Dora VysotskayaDora Vysotskaya    गुरु, 10/10/2019 - 00:47

Both agree that those lyrics on LT are wrong, I mean it have mistakes

jordanslionkingjordanslionking    गुरु, 10/10/2019 - 00:51

What do you suggest? i'm willing to take my post down and replacing it for a more-accurate one

Dora VysotskayaDora Vysotskaya    गुरु, 10/10/2019 - 00:59

I'm not Zulu speaker but I trust this two natives so I suggest correct the LT original lyrics. I asked a Zulu speaker who collaborate here. I don't know if the english lyrics are correct because the YT who post the lyrics aren't a Zulu native neither a speaker. https://www.tapatalk.com/groups/iznfr/can-you-feel-the-love-tonight-zulu... This guy ask for the lyrics and a native answered by giving him the original ones and english translation but this native has problems to understand the song. For me it seems logical what he translated but don't know if it's correct or not Sad smile