CRY (English Version) (ग्रीक में अनुवाद)

अंग्रेज़ी

CRY (English Version)

What do you see?
If I escape will I be saved?
Can't estimate when you'll fade
Tell me I can't wait
I'm learning fast I can't turn back
I died a million times when you left
When you said goodbye
 
What do you see?
Can you speak will I be saved?
My hearts on ice can't think twice
Tell me, why, oh, why?
I'm falling fast stuck in the past
I try and understand it hurts so bad
How long will it last?
 
I'm flying through the storms
The answer is in the sky
That 'everything I am is because of you' (oh)
But I know I won't die
I'll live without your love
I take back every word
Every woman’s tears
 
What do you feel?
Say it loud, speak into my soul
'A winters day never fades'
That's what I was told
I lost myself without your help
I fell straight back to hell or is it heaven?
Maybe, I don't know.
 
I'm flying through the storms
The answer is in the sky
That 'everything I am is because of you' (oh)
But I know I won't die
I'll live without your love
I take back every word
Every woman’s tears
 
I'm flying through the storms
The answer is in the sky
That 'everything I am is because of you' (oh)
But I know I won't die
I'll live without your love
I take back every word
Every woman’s tears
 
I'm flying through the storms
The answer is in the sky
That 'everything I am is because of you' (oh)
But I know I won't die
I'll live without your love
I take back every word
Every woman’s tears
 
I'm flying through the storms
The answer is in the sky
That 'everything I am is because of you' (oh)
But I know I won't die
I'll live without your love
I take back every word
Every woman’s tears
 
DontCry4MeArgentinaDontCry4MeArgentina द्वारा शनि, 22/12/2018 - 01:43 को जमा किया गया
आख़िरी बार सोम, 18/03/2019 - 11:01 को ZolosZolos द्वारा संपादित
ग्रीक में अनुवादग्रीक
Align paragraphs
A A

CRY

संस्करण: #1#2
Τι βλέπεις;
Αν δραπετεύσω θα σωθώ;
Δεν μπορώ να υπολογίσω πότε θα ξεθωριάσεις
Πες μου,δεν μπορώ να περιμένω
Μαθαίνω γρήγορα δεν μπορώ να γυρίσω πίσω
Πέθανα εκατομμύρια φορές όταν έφυγες
Όταν είπες αντίο
 
Τι βλέπεις;
Μπορεις να μιλήσεις θα σωθώ;
Η καρδιά μου είναι στο πάγο,δεν μπορώ να σκεφτώ ξανά
Πες μου γιατί, γιατί;
Πέφτω γρήγορα, είμαι κολλημένη
στο παρελθόν
Προσπαθώ και καταλαβαίνω οτι πονάει τόσο άσχημα
Πόσο θα διαρκέσει;
 
Πετώ ανάμεσα στις καταιγίδες
η απάντηση είναι στον ουρανό
Πως "όλα όσα είμαι οφείλονται σε σένα'
Αλλά ξέρω πως δεν θα πεθάνω
Θα ζήσω χωρίς την αγάπη σου
Παίρνω πίσω κάθε λέξη
Κάθε γυναικείο δάκρυ
 
Τι νιώθεις;
Πες το δυνατά, μίλα στην ψυχή μου
"Μια χειμωνιάτικη μέρα ποτέ δεν ξεθωριάζει"
Αυτό μου είπαν
Έχασα τον εαυτό μου χωρίς την βοήθειά σου
Έπεσα κατευθείαν πίσω στη κόλαση ή μήπως είναι ο παράδεισος;
Ίσως,δεν ξέρω;
 
Πετώ ανάμεσα στις καταιγίδες
η απάντηση είναι στον ουρανό
Πως "όλα όσα είμαι οφείλονται σε σένα'
Αλλά ξέρω πως δεν θα πεθάνω
Θα ζήσω χωρίς την αγάπη σου
Παίρνω πίσω κάθε λέξη
Κάθε γυναικείο δάκρυ
 
Πετώ ανάμεσα στις καταιγίδες
η απάντηση είναι στον ουρανό
Πως "όλα όσα είμαι οφείλονται σε σένα'
Αλλά ξέρω πως δεν θα πεθάνω
Θα ζήσω χωρίς την αγάπη σου
Παίρνω πίσω κάθε λέξη
Κάθε γυναικείο δάκρυ
 
Πετώ ανάμεσα στις καταιγίδες
η απάντηση είναι στον ουρανό
Πως "όλα όσα είμαι οφείλονται σε σένα'
Αλλά ξέρω πως δεν θα πεθάνω
Θα ζήσω χωρίς την αγάπη σου
Παίρνω πίσω κάθε λέξη
Κάθε γυναικείο δάκρυ
 
Πετώ ανάμεσα στις καταιγίδες
η απάντηση είναι στον ουρανό
Πως "όλα όσα είμαι οφείλονται σε σένα'
Αλλά ξέρω πως δεν θα πεθάνω
Θα ζήσω χωρίς την αγάπη σου
Παίρνω πίσω κάθε λέξη
Κάθε γυναικείο δάκρυ
 
Tonia KarpetiTonia Karpeti द्वारा मंगल, 22/01/2019 - 13:25 को जमा किया गया
आख़िरी बार रवि, 15/09/2019 - 08:43 को infiity13infiity13 द्वारा संपादित
कमेन्ट