Dorogoy Dlinnoyu (Дорогой длинною) (इतावली में अनुवाद)

Dorogoy Dlinnoyu (Дорогой длинною)

Ехали на тройке с бубенцами,
А вдали мелькали огоньки.
Мне б сейчас, соколики, за Вами,
Душу бы развеять от тоски.
 
Припев:
Дорогой длинною, да ночью лунною,
Да с песней той, что вдаль летит звеня,
И с той старинною с той семиструнною,
Что по ночам так мучала меня...
 
Так живя без радости, без муки,
Помню я ушедшие года,
И твои серебряные руки
В тройке, улетевшей навсегда...
 
Припев
 
Дни бегут, печали умножая,
Мне так трудно прошлое забыть.
Как-нибудь однажды, дорогая,
Вы меня свезете хоронить.
 
Припев
 
barsiscevbarsiscev द्वारा रवि, 07/10/2012 - 18:59 को जमा किया गया
आख़िरी बार गुरु, 27/03/2014 - 19:00 को barsiscevbarsiscev द्वारा संपादित
जमा करने वाले के कमेंट:

Музыка М.Погудин Текст А. Вертинский 1926

इतावली में अनुवाद
Align paragraphs
A A

Con una lunga strada

Andando con la trojka con i sonagli
e da lontano si susseguivano i fuochi
vorrei avere dei falchi per seguirvi
dall'anima dissiperei l'angoscia
 
rit.
con la lunga strada, con la notte al chiaro di luna
con questa canzone, che da lontano vola tintinnando
e con essa dall'antichità con essa con la sette corde *
che per la notte così mi tormentava
 
vivendo così senza felicità, senza tormento
ricordo io gli anni passati
i le tue mani argentate
nella trojka, per sempre volata via...
 
rit
 
i giorni corrono, moltiplicando le sofferenze
per me è dura dimenticare il passato
qualcosa un giorno, mia cara
mi porterete a sepellire..
 
rit
 
michelemishamichelemisha द्वारा बुध, 02/05/2018 - 20:39 को जमा किया गया
लेखक के कमेन्ट:

*chitarra a sette corde

कमेन्ट