Dragunov (रूसी में अनुवाद)

Advertisements
रूसी में अनुवादरूसी (poetic, rhyming)
A A

СВД

संस्करण: #1#2
Привет, мамоёбы, я - Владими́р
Я верю в Мать-Россию и вечный мир1
Я был Спецназ - в СА
И лучшим снайпером был там я.
 
Но пришла Гласность и я просрал "май джоб"2
И стал убийцей для русских братков!
Я посылал пулю3 в сутенеров и царей
за Водку, стволы и икру что подорожéй
 
СВД и Столичнáя
СВД и Столичнáя
СВД и Столичнáя
Сми́рнов и Калашников!
(повтор х2)
 
Я батрачил4 до года девяносто четыре
Когда стал добровольцем - в Сербии5
А затем вернулся в Сталинград
за тачками, бабами и кучей наград6
 
Так что если вторгается кто-то в ваш уютный мир7,
позвоните и спросите: "...Владими́р?"
Я делаю дело, кому-то - вечный покой
На здоровье и "гудбóй"!8
 
СВД и Столичнáя
СВД и Столичнáя
СВД и Столичнáя
Сми́рнов и Калашников!
(повтор х2)
 
  • 1. дословно: и продолжаю верить
  • 2. В оригинале транслит был к "Гласности"
  • 3. Дословно: стрелял и убивал
  • 4. Дословно: фрилансил.
  • 5. В оригинале Балканская война
  • 6. Дословно: кровь и рубль, но для героя это явно лишь награда
  • 7. Дословно: если вы живете в постоянном страхе
  • 8. В оригинале искажено было "На здоровье"
Alexander SaenkoAlexander Saenko द्वारा शुक्र, 27/09/2019 - 16:52 को जमा किया गया
लेखक के कमेन्ट:

Изначально песня написана на ломаном английском и поется с жутким "славянским" акцентом. В данном переводе постарался сохранить колорит, клюквенность и ритм.
Отсюда - замена транслитированных русских выражений английскими в той же строке, а так же подбор по смыслу аналогов выбивающихся из ритма слов на синонимы или близкие по общему смыслу и впечатлению понятия.
В случае, если это противоречит дословному переводу, даны сноски.

Raubtier: टॉप 3
Idioms from "Dragunov"
कमेन्ट