The Edge of Dawn (रूसी में अनुवाद)

Advertisements
अंग्रेज़ी

The Edge of Dawn

Reach for my hand, I'll soar away
Into the dawn, oh, I wish I could stay
Here in cherished halls, in peaceful days
I fear the edge of dawn, knowing time betrays
 
Faint lights pass through colored glass,
In this beloved place, silver shines
The world dines, a smile on each face
 
As joy surrounds, comfort abounds,
And I can feel I'm breaking free,
for just this moment lost in time,
I am finally me
 
Yet still I hide, behind this mask that I have become
My blackened heart, scorched by flames, a force I can't run from
 
As I live out each peaceful day
Deep in my soul, oh, I know I can't stay
 
So I wish I could hide away
Hold tight to what I love,
Keep cruel fate at bay
 
As the rain falls on the path I chase your shadow
I don't feel a single drop, or the ground below
Then you turn to me and I
Stop before I know and the lie upon my lips
I let it go
 
Cross my heart, making vows I know will be betrayed
A sad girl's pleas, live only for a breath and then they fade
Don't ever take back your kind hand
Lest precious love slip away like time's sand
 
Only we will know all that was lost
Scars that we can't erase
Show us life's true cost
 
The blue moonlight cuts across our sight
As pure and clear as a ringing bell
Reaching for us in the night
 
As the wind calms my thoughts,
I hold strong on this terrace
I feel at peace, carried away by the wind's song
 
Open the door and walk away
Never give in to the call of yesterday
 
Memories that made those days sublime
These ruined halls entomb stolen time
 
Reach for my hand, I'll soar away
Into the dawn, oh, I wish I could stay
 
Here in cherished halls in peaceful days
I fear the edge of dawn knowing time betrays
 
rottenporcelainrottenporcelain द्वारा शनि, 07/12/2019 - 23:46 को जमा किया गया
रूसी में अनुवादरूसी
Align paragraphs
A A

Край рассвета

Достань мою руку, я ввысь полечу
В рассвет, о, хотела бы я оставаться
Здесь, в заветных пассажах, в мирные дни
Боюсь я края рассвета, зная, что подводит время
 
Слабый свет проходит сквозь цветное стекло
В этом любимом месте, серебро сияет
Весь мир обедает, улыбка на каждом лице
 
Когда окружает радость, комфорт в изобилии
И я могу чувствовать, что становлюсь свободна
вот в этот момент, потерянный во времени,
я, наконец, я сама
 
Но все же прячусь я за маской, той, чем я стала
Мое почерневшее сердце, обожженное пламенем, сила, от которой мне не убежать
Так я переживаю каждый мирный день
И в глубине души я знаю – мне не устоять
 
Так что хотелось бы мне скрыться
Крепко держусь за то, что я люблю
Жестокости судьбы выход не не даю
 
Как дождь на тропинку падает, охочусь за твоею тенью
Не чувствую ни капли внизу на земле
Потом поворачиваешься ко мне, и я
Останавливаюсь до того, как узнаю, и ложь на моих губах
Даю ей идти
 
Клянусь моим сердцем, давая клятвы, знаю – меня предадут
Печальной девушки просьбы, живут на одном дыхании, потом они вянут
Никогда не забирай назад свою добрую руку
Чтобы драгоценная любовь не ускользнула, как времени песок
 
Только мы будем знать все, что потеряно
Шрамы, что не можем сгладить
Нам показывают истинную цену жизни
 
Свет голубой луны охватывает то, что видим
Чистый и ясный, как звонящий колокол,
Тянущийся за нами в ночи
 
Как ветер успокаивает мои мысли
Я твердо стою на этом уступе
Я обретаю покой, уносимый песней ветра
 
Открой дверь и выходи
Никогда не поддавайся зову вчерашнего дня
 
Воспоминаний, что возвысили те дни
Эти развалины хоронят похищенное время
 
Достань мою руку, я ввысь полечу
В рассвет, о, хотела бы я оставаться
 
Здесь, в заветных пассажах, в мирные дни
Боюсь я края рассвета, зная, что подводит время
 
nalexandrenalexandre द्वारा शनि, 14/12/2019 - 08:38 को जमा किया गया
rottenporcelainrottenporcelain के अनुरोध के जवाब में जोड़ा गया
"The Edge of Dawn" के अन्य अनुवाद
रूसी nalexandre
कृपया "The Edge of Dawn" का अनुवाद करने में सहायता करें
Idioms from "The Edge of Dawn"
कमेन्ट