El olvido (तुर्की में अनुवाद)

Advertisements
तुर्की में अनुवादतुर्की
A A

Unutulan

Bitti,
hic birdaha kollarimda olmayacaksin.
Bitti,
hic birdaha balkonca cicek ve sarap olmayacak.
Bitti,
öfkeli bakislarimdan baska hic birsey kalmamisti.
Bitmisti,
vücudumu yatakta arama.
 
Hayir, belki senin Ruharkadasin degildim,
Aramizin iyi olmadigini ve her seyin bittigini biliyorum.
Bunu kaybetmeye hazirsan,
Sen unutmadan ben gidiyorum.
Bu yasak hayaldan cikip
seninle gecirdigim zamana ceza veriyorum.
Burdan Cikis yoksa
hemen gitmem daha degerli olur.
Sen benim Yaralarimi acarken
seni ölümüne sevdigimi idda etmicem.
 
Bitti,
Artik sarkim beni sakinlestirmiyor.
Bitti,
Krallik sarayimiz ikimiz yüzünden dagildi
Bitti,
en azindan biraz cesaretli ol da herseyin bittigini gör
Bizi öldürmeden Bi cikis yolu bulalim.
 
Hayir, belki senin Ruharkadasin degildim,
ve eger bugün gidersem kilini bile kipirdatma.
Bunu kaybetmeye hazirsan,
Sen unutmadan ben gidiyorum.
Bu yasak hayaldan cikip
seninle gecirdigim zamana ceza veriyorum.
Burdan Cikis yoksa
hemen gitmem daha degerli olur.
Sen benim Yaralarimi acarken
seni ölümüne sevdigimi idda etmicem.
 
Bitti,
Beraber bi gelecegin hayali.
Bitti,
biz'li düsünceler.
Simdi yalnizim ve hala aska inaniyorum
Canim yansada
artik tas kalbimde bütün güc.
 
Bunu kaybetmeye hazirsan,
Sen unutmadan ben gidiyorum.
Bu yasak hayaldan cikip
seninle gecirdigim zamana ceza veriyorum.
Burdan Cikis yoksa
hemen gitmem daha degerli olur.
Sen benim Yaralarimi acarken
seni ölümüne sevdigimi idda etmicem.
 
Cil_25Cil_25 द्वारा शुक्र, 12/02/2016 - 08:42 को जमा किया गया
लेखक के कमेन्ट:

Pablo Alborán'i herkes taniyabilse keske... Dünyada ondan iyisi yok.

स्पैनिशस्पैनिश

El olvido

कमेन्ट