Es lebe die Freundschaft (रूसी में अनुवाद)

Advertisements
जर्मन

Es lebe die Freundschaft

Du kannst mit mir Pferde stehlen
Ich geh mit dir durch Dick und Dünn
Du wirst dann noch zu mir stehen
Wenn ich längst ein Schatten bin
 
Ich will mein Lachen mit dir teilen
Will mit dir siegen und verlieren
Ich werde sogar mit dir leiden
Weil wir dasselbe spüren
 
Es lebe die Freundschaft
Es lebe das Leben
Genieß den Moment
Nutze jeden Tag
Ein Freund wird dem Freund stets alles geben
Ganz ohne Versprechen und ohne Vertrag
Es lebe die Freundschaft
Es lebe das Leben
Wir nehmen das Glück selbst in die Hand
Die Hoffnung darauf, kann uns keiner nehmen
Denn Freunde wie wir, sind seelenverwandt
 
Für dich leg ich meine Hand ins Feuer
Und du vertraust mir einfach blind
Wir beide meistern jedes Abenteuer
Weil wir zwei beide Freunde sind
 
Ich will mein Lachen mit dir teilen
Will mit dir siegen und verlieren
Ich werde sogar mit dir leiden
Weil wir dasselbe spüren
Es lebe die Freundschaft
Es lebe das Leben
Genieß den Moment
Nutze jeden Tag
Ein Freund wird dem Freund stets alles geben
Ganz ohne Versprechen und ohne Vertrag
Es lebe die Freundschaft
Es lebe das Leben
Wir nehmen das Glück selbst in die Hand
Die Hoffnung darauf, kann uns keiner nehmen
Denn Freunde wie wir, sind seelenverwandt
Aus einem Samen wird mal nach stetem Regen
Nach langer Zeit, ein starker Baum
Die Freundschaft braucht dieselbe Pflege
Drum blühe Freundschaft, blüh und leb diesen Traum
 
Es lebe die Freundschaft
Es lebe das Leben
Genieß den Moment
Nutze jeden Tag
Ein Freund wird dem Freund stets alles geben
Ganz ohne Versprechen und ohne Vertrag
 
Es lebe die Freundschaft
 
Es lebe die Freundschaft
Es lebe das Leben
Genieß den Moment
Nutze jeden Tag
Ein Freund wird dem Freund stets alles geben
Ganz ohne Versprechen und ohne Vertrag
 
Es lebe die Freundschaft
Naa naa nananana Naaaaanananana
Naa naa nananana Naaaaanananana
Naa naa nananana Naaaaanananana
Naa naa nananana Naaaaanananana
 
Es lebe die Freundschaft
Es lebe das Leben
Wir nehmen das Glück selbst in die Hand
Die Hoffnung darauf, kann uns keiner nehmen
Denn Freunde wie wir, sind Seelenverwandt
sind Seelenverwandt
 
AchampnatorAchampnator द्वारा मंगल, 04/06/2019 - 16:12 को जमा किया गया
आख़िरी बार गुरु, 13/06/2019 - 09:19 को AchampnatorAchampnator द्वारा संपादित
रूसी में अनुवादरूसी
Align paragraphs
A A

Да здравствует дружба

Ты можешь со мной красть лошадей
Я с тобой пойду сквозь огонь и воду
Ты будешь стоять за меня
Даже если я уже давно лишь тень
 
Я хочу поделиться с тобой своим весельем
Хочу с тобой побеждать и терпеть неудачу
Я даже буду с тобой страдать
Потому что мы чувствуем одно и то же
 
Да здравствует дружба
Да здравствует жизнь
Наслаждайся моментом
Используй каждый день
Друг за друга все отдаст
Без каких-либо обещаний и договоров
Да здравствует дружба
Да здравствует жизнь
Мы сам держим своё счастье в своих руках
Надежду на это никто у нас не отнимет
Ведь такие друзья как мы - родственные души
 
За тебя я опущу свою руку в огонь
И ты слепо доверяешь мне
Мы с тобой мастерски устроим любое приключение
Потому что мы с тобой друзья
 
Я хочу поделиться с тобой своим весельем
Хочу с тобой побеждать и терпеть неудачу
Я даже буду с тобой страдать
Потому что мы чувствуем одно и то же
Да здравствует дружба
Да здравствует жизнь
Наслаждайся моментом
Используй каждый день
Друг за друга все отдаст
Без каких-либо обещаний и договоров
Да здравствует дружба
Да здравствует жизнь
Мы сам держим своё счастье в своих руках
Надежду на это никто у нас не отнимет
Ведь такие друзья как мы - родственные души
Из одного семени при постоянном уходе
Через долгое время вырастет сильное дерево
Дружбе нужна такая же забота
От неё цветёт дружба, цветёт и живет эта мечта
 
Да здравствует дружба
Да здравствует жизнь
Наслаждайся моментом
Используй каждый день
Друг за друга все отдаст
Без каких-либо обещаний и договоров
 
Да здравствует дружба
 
Да здравствует дружба
Да здравствует жизнь
Наслаждайся моментом
Используй каждый день
Друг за друга все отдаст
Без каких-либо обещаний и договоров
 
Да здравствует дружба
Наа наа нананана нааааанананана
Наа наа нананана нааааанананана
Наа наа нананана нааааанананана
Наа наа нананана нааааанананана
 
Да здравствует дружба
Да здравствует жизнь
Мы сам держим своё счастье в своих руках
Надежду на это никто у нас не отнимет
Ведь мы друзья, мы родственные души
 
The Translation is ©Achampnator so before using it ask for permission

In case of a source field link belongs the Translation to the Copyright Owner where the link goes to
AchampnatorAchampnator द्वारा मंगल, 18/06/2019 - 07:54 को जमा किया गया
"Es lebe die ..." के अन्य अनुवाद
रूसी Achampnator
Collections with "Es lebe die ..."
कमेन्ट