Et mourir de plaisir (इतावली में अनुवाद)

Advertisements

Et mourir de plaisir

कॉपीराइट-स्वामी के अनुरोध पर गीत हटा दिए गए
 
जमा करने वाले के कमेंट:

Auteurs : Buggy Vline, Michel Sardou
Compositeur : Jacques Revaux

इतावली में अनुवादइतावली
Align paragraphs
A A

E morire dal piacere, (Et mourir de plaisir)

Translation removed on request of copyright owners
elfy2016elfy2016 द्वारा शुक्र, 27/01/2017 - 07:02 को जमा किया गया
Mireille Mathieu: टॉप 3
कमेन्ट
Valeriu RautValeriu Raut    रवि, 29/01/2017 - 07:39

Buongiorno Alfonsina e grazie.
Ecco le mie suggestioni.

Corretto: E morire del piacere
Sbagliato: E morirni del piacere

Et se rendre dans un cri > E (rinunciare) arrendersi con un grido

annabellannaannabellanna    रवि, 29/01/2017 - 20:50

Buonasera a tutti. A essere precisi, la frase corretta sarebbe 'e morire dal piacere'.
Ho mandato già ad Alfonsina il mio errata corrige. Se ne avrà voglia, lo userà.

P.S.(Occhio, Valeriu! In questo caso si dice: 'ecco i miei suggerimenti'. 'Suggestioni' ha una nuance differente: si usa in riferimento al pensiero astratto e all'immaginazione ).
Scusa se mi sono permessa... Il tuo italiano è davvero eccellente, e il mio è solo un suggerimento per aiutarti a renderlo perfetto.