Eternity (डच में अनुवाद)

डच में अनुवादडच
A A

Eeuwigheid

Sluit je ogen zodat je ze niet voelt,
Ze hoeven je niet te zien huilen,
Ik kan niet beloven dat ik je zal genezen,
Maar als je wilt zal ik het proberen.
 
Ik zing de zomerse serenade
Het verleden is gedaan, we zijn verraden, het is waar.
Iemand zei dat de waarheid zou uitkomen
Ik geloof zonder twijfel, in jou
 
Jij was daar voor dromen in de zomer,
En je gaf me wat ik nodig heb.
En ik hoop dat je je vrijheid zal vinden,
Voor een eeuwigheid, voor een eeuwigheid.
 
Gisteren tijdens je wandeling,
Praatte je over je moeder en vader.
Wat ze deden had je blij gemaakt,
Wat ze niet deden maakte je verdrietig.
 
We zaten naar de zonsondergang te kijken
Kozen een ster voordat we de maan verloren.
Jeugd is aan jongeren verspild,
Voordat je het weet is het gekomen en gegaan, te snel.
 
Jij was daar voor dromen in de zomer,
En je gaf me wat ik nodig heb.
En ik hoop dat je je vrijheid zal vinden,
Voor een eeuwigheid, voor een eeuwigheid.
 
Ik zing de zomerse serenade
Het verleden is gedaan, we zijn verraden, het is waar.
Jeugd is aan jongeren verspild,
Voordat je het weet is het gekomen en gegaan, te snel.
 
Jij was daar voor dromen in de zomer,
En je bent inderdaad een vriend.
En ik hoop dat je je vrijheid zal vinden,
Voor een eeuwigheid, voor een eeuwigheid.
 
Jij was daar voor dromen in de zomer,
En je bent inderdaad een vriend.
En ik weet dat je je vrijheid zal vinden,
Uiteindelijk, voor een eeuwigheid, voor een eeuwigheid.
 
SabienSabien द्वारा रवि, 29/12/2013 - 14:41 को जमा किया गया
आख़िरी बार बुध, 08/01/2014 - 18:16 को SabienSabien द्वारा संपादित
अंग्रेज़ीअंग्रेज़ी

Eternity

कमेन्ट
azucarinhoazucarinho    मंगल, 07/01/2014 - 23:03

For eternity, for eternity. > Tot n eeuwigheid . . .

Yesterday when you were walking, > Gisteren tijdens je wandeling

We sat and watched the sun go down, > We zaten naar de zonsondergang te kijken

Youth is wasted on the young, > Jeugd is aan jongeren verspild

waar nodig it's in plaats van its!