Firenze [Florence] (फ्रेंच में अनुवाद)

Advertisements
इतावली

Firenze [Florence]

FROLLO:
Parlami di Firenze
E della Rinascenza
Novità di Bramante
E di Stilnovo e Dante.
 
GRINGOIRE:
Si racconta a Firenze
Che la terra è rotonda
E che c'è un continente
Alla fine del mondo.
Navi vanno laggiù e cercano nel vento
Il nuovo orientamento della rotta alle Indie.
 
FROLLO: C'è Lutero che inventa un Nuovo Testamento.
E noi siamo all'alba di un mondo che si scinde.
 
GRINGOIRE:
Si dice che Gutenberg.
Cambia il modo di capire.
 
FROLLO:
Con le presse a Norimberga.
Sta stampando l'avvenire.
 
GRINGOIRE:
Sulla carta poesie.
Tesi, satire, eresie.
 
FROLLO, GRINGOIRE:
L'aria nuova farà.
Nuovo chi la vivrà.
 
GRINGOIRE:
Ogni piccola cosa ucciderà le grandi.
Il libro ucciderà altari e cattedrali.
 
FROLLO:
La stampa imprimerà la morte sulla pietra.
La Bibbia sulla Chiesa e l'uomo sopra Dio.
E questo uccide quello.
 
FROLLO, GRINGOIRE:
Navi vanno laggiù e cercano nel vento.
Il nuovo orientamento della rotta alle Indie.
C'è Lutero che inventa un Nuovo Testamento.
E noi siamo all'alba di un mondo che si scinde.
L'aria nuova farà.
Più nuovo chi vivrà.
 
doctorJoJodoctorJoJo द्वारा मंगल, 03/09/2019 - 22:09 को जमा किया गया
आख़िरी बार शुक्र, 06/09/2019 - 22:35 को altermetaxaltermetax द्वारा संपादित
फ्रेंच में अनुवादफ्रेंच
Align paragraphs
A A

Florence

FROLLO :
Parle-moi de Florence
Et de la Renaissance
Des nouvelles de Bramante
Et de Stilnovo et Dante.
 
GRINGOIRE :
On dit à Florence
Que la terre est ronde
Et qu'il y a un continent
Au bout du monde.
Les navires y vont et cherchent dans le vent
La nouvelle orientation de la route vers les Indes.
 
FROLLO: Il y a Luther qui invente un Nouveau Testament.
Et nous sommes à l'aube d'un monde qui se divise.
 
GRINGOIRE :
On dit que Gutenberg.
Change la façon de comprendre.
 
FROLLO :
Avec les presses de Nuremberg
Il imprime le futur.
 
GRINGOIRE :
Sur la carte des poèmes
Des thèses, des satires, des hérésies.
 
FROLLO, GRINGOIRE :
Le nouvel air fera l'affaire.
Nouveau qui le vivra.
 
GRINGOIRE :
Chaque petite chose tuera les grandes.
Le livre tuera les autels et les cathédrales.
 
FROLLO :
La presse imprimera la mort sur la pierre,
La Bible sur l'Église et l'homme sur Dieu.
Et ceci tue cela.
 
FROLLO, GRINGOIRE :
Les navires y vont et cherchent dans le vent.
La nouvelle orientation de la route vers les Indes.
Il y a Luther qui invente un Nouveau Testament.
Et nous sommes à l'aube d'un monde qui se divise.
Le nouvel air fera l'affaire.
Le plus récent est celui qui vivra.
 
This is my own translation, please don't copy :)
Ceci est ma propre traduction, s'il vous plaît ne copiez pas :)
Questa è la mia propria traduzione, per favore non copia :)
SongsEFSongsEF द्वारा शनि, 09/11/2019 - 12:05 को जमा किया गया
doctorJoJodoctorJoJo के अनुरोध के जवाब में जोड़ा गया
"Firenze [Florence]" के अन्य अनुवाद
फ्रेंच SongsEF
Notre-Dame de Paris (musical): टॉप 3
Idioms from "Firenze [Florence]"
कमेन्ट