Fliegen wie ein Stein (अंग्रेज़ी में अनुवाद)

Advertisements
जर्मन

Fliegen wie ein Stein

8. Stock
Nur ein kleiner Schritt
Kein weißes Licht
Bloß für einen Augenblick
Ein leichter Stich
Beim Gedanken an das alles bleibt zurück
 
7. Stock
Ich kann wieder atmen
Fühle mich frei
Die Fenster der Etagen rasen schemenhaft vorbei
 
Und geben kurze Blicke
In die Leben fremder Menschen frei
Alle so verschieden
Aber dennoch seltsam gleich
 
Die gleichen Mac-Books
Die gleichen scheiß Ikea-Regale
Alle streben nach dem gleichen scheiß Drecks-Idealen
 
6 ½
Ich gehöre nicht hier her
Ich gab mir Mühe
Aber lebte eine Lüge
Und es fiel mir immer schwer
Jetzt bin ich müde
Und so verdammt leer
 
6. Stock
Manche rettet dann die Feuerwehr
Und manche rettet Gott
Aber manche wollen einfach nicht gerettet werden
Manche Leute woll'n stattdessen sterben
 
5. Stock
Und die, denen ich begegne
Haben sicher auch Probleme
Aber finden immer Wege
Wege die ich nicht mehr sehe
Denn ich hab mich verlaufen
Allein hier draußen
Hast du dich mal gefühlt, als wärst du nicht zu gebrauchen?
 
Im Prinzip so als wärst du
Immer nur allein
Sei nicht naiv
Die Sonne scheint nicht
Für alle Menschen gleich
Für manche Menschen scheint die Sonne nie nicht einen Tag
Immerhin das Economy-Ticket gespart
Wenn ich fliege
 
Ich falle so leicht
So frei
Vorbei
Fliegen wie ein Stein
So leicht
Vorbei
Fliegen wie ein Stein
 
4. Stock
Ich fliege immer noch
Die Fenster ziehen vorüber
Wie die Bilder in meinem Kopf
Von Menschen die ich kenne
Ich denke zurück
Erinnerungsfragmente
Und Momente vom Glück
 
3. Stock
Doch ich seh' auch meine Dämonen in der Geisterstadt
Ich hab hier nie irgendwo rein gepasst
Alle schreiben ab
Doch ich seh' nur das weiße Blatt
Entweder ende ich in Einzelhaft oder
Eingepackt im Leichensack
 
Manche wollen aufstehen
And're bleiben liegen
Manche stehen fest im Leben
And're wollen Fliegen
Manche genießen das Leben in vollen zügen
And're zieht es immer auf die Schienen
Und ich fliege vorbei
 
Vorbei am 2. Stock
Es tut mir Leid
Die meisten von euch haben's immer gut mit mir gemeint
Auch ich wurde geliebt
Ich hoffe das du weißt
Dass hat nichts zu tun mir irgendeinem dummen Streit
 
Ich bin geflogen
 
1. Stock
Erdgeschoss
Und Boden
 
Ich falle so leicht
So frei
Vorbei
Fliegen wie ein Stein
So leicht
Vorbei
 
Fliegen wie ein Stein
So leicht
Vorbei
 
Fliegen wie ein Stein
So leicht
Vorbei
 
Fliegen wie ein Stein
Fliegen wie ein Stein
Fliegen wie ein Stein
Fliegen wie ein Stein
 
Ich falle so leicht
So frei
Vorbei
Vorbei
 
Fliegen wie ein Stein
So leicht
So leicht
Vorbei
 
Fliegen wie ein Stein
So leicht
So frei
Vorbei
 
Ich falle so leicht
So frei
Vorbei
Vorbei
Fliegen wie ein Stein
 
halvframkalt द्वारा बुध, 17/01/2018 - 10:17 को जमा किया गया
Align paragraphs
अंग्रेज़ी में अनुवाद

Fly like a stone

Eighth floor
Just a small step
No white light
Just for a moment
A slight sting
From the thought of all of that remains
 
Seventh floor
I can breathe again
I feel free
The floors' windows flash by like a blur
 
And allow small insights
Into other people's lives
All so different
But still strangely similar
 
The same MacBooks
The same stupid-ass Ikea shelves
Everyone strives for the same shitty fucking ideals
 
Six and a half
I don't belong here
I tried my best
But lived a lie
And it was always hard for me
Now I'm tired
And so damn empty
 
Sixth floor
Some are then saved by firefighters
And some are saved by God
But some just don't want to be saved
Some people just want to die instead
 
Fifth floor
And those that I meet
Surely have problems too
But always find ways
Ways that I don't see anymore
Because I got lost
Alone out here
Have you ever felt as if you were useless?
 
Basically as if you were
Always just alone
Don't be naïve
The sun doesn't shine
The same for everyone
For some people, the sun never shines, not a single day
At least I spared myself the economy ticket
When I fly
 
I fall so easily
So freely
Over
Fly like a stone
So easily
Over
Fly like a stone
 
Fourth floor
I'm still flying
The windows pass by
Like the images in my head
Of people I know
I think back
Fragments of memory
And moments of happiness
 
Third floor
But I also see my demons in the ghost town
I've never fit into anything here
Everyone copies
But I only see the white sheet
Either I'll end up in solitary confinement or
Wrapped up in a body bag
 
Some want to get up
Others stay down
Some live their lives with both feet on the ground
Others want to fly
Some enjoy life to the fullest
Others are always drawn to the rails
And I'm flying by
 
Past the second floor
I'm sorry
Most of you always meant well with me
I, too, was loved
I hope you know
This doesn't have anything to do with some stupid fight
 
I flew
 
First floor
Ground floor
And ground
 
I fall so easily
So freely
Over
Fly like a stone
So easily
Over
 
Fly like a stone
So easily
Over
 
Fly like a stone
So easily
Over
 
Fly like a stone
Fly like a stone
Fly like a stone
Fly like a stone
 
I fall so easily
So freely
Over
Over
 
Fly like a stone
So easily
So easily
Over
 
Fly like a stone
So easily
So freely
Over
 
I fall so easily
So freely
Over
Over
Fly like a stone
 
shadesofmediocrity द्वारा शुक्र, 12/10/2018 - 16:10 को जमा किया गया
लेखक के कमेन्ट:

"leicht" has a double meaning in this context: I translated it as "easily", implying that it's easy to jump from the building and just fly, but it could also be translated as "weightless" which would create an oxymoron with the image of the stone, something that was most likely intended by Kraftklub Regular smile

Kraftklub: टॉप 3
Idioms from "Fliegen wie ein ..."
See also
कमेन्ट