Gold (तुर्की में अनुवाद)

Advertisements
अंग्रेज़ी

Gold

[Verse 1]
Thank you for coming home
Sorry that the chairs are all worn
I left them here I could have sworn
These are my salad days
Slowly being eaten away
Just another play for today
Oh, but I'm proud of you, but I'm proud of you
Nothing left to make me feel small
Luck has left me standing so tall
 
[Chorus]
Gold (gold)
Always believe in your soul
You've got the power to know
You're indestructible, always believing
You are gold (gold)
Glad that you're bound to return
There's something I could have learned
You're indestructible, always believing
 
[Verse 2]
After the rush has gone
I hope you find a little more time
Remember we were partners in crime
It's only two years ago
The man with the suit and the face
You knew that he was there on the case
Now he's in love with you, he's in love with you
And love is like a high prison wall
And you could leave me standing so tall
 
[Chorus]
Gold (gold)
Always believe in your soul
You've got the power to know
You're indestructible, always believing
You are gold (gold)
Glad that you're bound to return
Something I could have learned
You're indestructible, always believing
 
[Bridge]
Love is like a high prison wall
You could leave me standing so tall
 
[Chorus]
Gold (gold)
Always believe in your soul
You got the power to know
You're indestructible, always believing
You are gold (gold)
Glad that you're bound to return
Something I could have learned
You're indestructible, always believing
(You are, gold)
Always believe in your soul
You've got the power to know
You're indestructible, always believing
'Cause you are gold (gold)
I'm glad that you're bound to return
Something I could have learned
You're indestructible, always believing (gold)
 
[Outro]
Gold...
 
olivia d.olivia d. द्वारा सोम, 03/06/2013 - 21:24 को जमा किया गया
आख़िरी बार सोम, 26/08/2019 - 15:19 को Jethro ParisJethro Paris द्वारा संपादित
तुर्की में अनुवादतुर्की
Align paragraphs
A A

Altın

Eve geldiğin için teşekkür ederim
üzgünüm sandalyeler biraz yıpranmış
onları burada bıraktığıma yemin edebilirim
 
bunlar benim salata günlerim
yavaşca yiyebilirim
bugün için başka bir oyun
oh ama seninle gurur duyuyorum,ama seninle gurur duyuyorum
 
beni küçük hissettirecek bişey kalmadı
şan beni çok bekletti
 
altın
herzaman ruhuna inandım
bilecek gücün var
sen yıkılmazsın
herzaman inandım, çünkü sen altınsın
dönmek zorunda olmana sevindim
öğrenebileceğim çok şey var
sen yıkılmazsın, herzaman inandım
 
telaşeden sonra
umarım biraz zaman bulursun
unutma biz suç ortağıyız
 
sadece 2 yıl önce
takım elbiseli bir adam ve yüzü
onun orada olduğunu biliyordun, o durumda
şimdi o adam sana aşık, o adam sana aşık
aşkım yüksek bir hapisane duvarı gibi
ama beni öylece bırakabilirsin
 
aşkım yüksek bir hapisane duvarı gibi
ama beni öylece bırakabilirsin
 
oldiesoldies द्वारा गुरु, 23/11/2017 - 16:23 को जमा किया गया
आख़िरी बार शनि, 27/01/2018 - 04:12 को RadixIceRadixIce द्वारा संपादित
धन्यवाद!You can thank submitter by pressing this button
3 बार धन्यवाद मिला
Spandau Ballet: टॉप 3
Idioms from "Gold"
कमेन्ट
RadixIceRadixIce    गुरु, 25/01/2018 - 18:33

The translation is in modern Turkish. Please correct it.
EDIT: Corrected

Jethro ParisJethro Paris    सोम, 26/08/2019 - 15:19

The source lyrics have been updated. Please review your translation.