A Groovy Kind of Love (जर्मन में अनुवाद)

Advertisements
जर्मन में अनुवादजर्मन
A A

Eine geniale Art von Liebe

Wenn ich mal traurig bin,
muss ich dich nur ansehen,
dann geht es mir schon besser.
Wenn ich in deiner Nähe bin
kann ich deinen Herzschlag spüren,
kann ich hören, wie du in mein Ohr atmest.
 
Meinst du nicht auch,
Baby, dass wir eine geniale Art von Liebe haben?
 
Wann immer du möchtest
kannst du mich anmachen/anturnen
alles was du willst
zu jeder Zeit.
Wenn ich deine Lippen küsse
oh, beginne ich zu zittern
und kann das Beben in mir nicht kontrollieren.
 
Meinst du nicht auch,
Baby, dass wir eine geniale Art von Liebe haben?
 
Wenn ich mal traurig bin,
muss ich dich nur ansehen,
dann geht es mir schon besser.
Wenn ich in deinen Armen bin
scheint nichts anderes zu zählen
Meine ganze Welt könnte zerspringen, mir egal.
 
Meinst du nicht auch,
Baby, dass wir eine geniale Art von Liebe haben?
Wir haben eine geniale Art von Liebe
Wir haben eine geniale Art von Liebe
Wir haben eine geniale Art von Liebe
 
LadyMelusineLadyMelusine द्वारा गुरु, 10/09/2015 - 09:21 को जमा किया गया
अंग्रेज़ीअंग्रेज़ी

A Groovy Kind of Love

कमेन्ट
magicmuldermagicmulder    सोम, 30/04/2018 - 14:40

"kannst du mich anmachen/anturnen // alles was du willst" => Die beiden Zeilen gehören zusammen ("you can turn me on to anything you want to"), also vielleicht eher "Kannst du mir alles schmackhaft machen // Was du willst".