How Far I'll Go (रूसी में अनुवाद)

Advertisements
अंग्रेज़ी

How Far I'll Go

I've been staring at the edge of the water
Long as I can remember, never really knowing why
I wish I could be the perfect daughter
But I come back to the water, no matter how hard I try
Every turn I take, every trail I track
Every path I make, every road leads back
To the place I know, where I cannot go, where I long to be
 
See the line where the sky meets the sea? It calls me
And no one knows, how far it goes
If the wind in my sail on the sea stays behind me
One day I’ll know, if I go there’s just no telling how far I’ll go
 
I know everybody on this island, seems so happy on this island
Everything is by design
I know everybody on this island has a role on this island
So maybe I can roll with mine
I can lead with pride, I can make us strong
I’ll be satisfied if I play along
But the voice inside sings a different song
What is wrong with me?
 
See the light as it shines on the sea? It’s blinding
But no one knows, how deep it goes
And it seems like it’s calling out to me, so come find me
And let me know, what’s beyond that line, will I cross that line?
 
See the line where the sky meets the sea? It calls me
And no one knows, how far it goes
If the wind in my sail on the sea stays behind me
One day I’ll know, how far I’ll go
 
FrozenHeartFrozenHeart द्वारा रवि, 30/10/2016 - 15:14 को जमा किया गया
आख़िरी बार बुध, 27/11/2019 - 16:06 को MichaelNaMichaelNa द्वारा संपादित
रूसी में अनुवादरूसी
Align paragraphs
A A

Как Далеко Я Пойду*

संस्करण: #1#2#3#4
Я стояла у самой кромки воды...
Сколько себя помню, никогда не понимала, почему
Хотела быть идеальной дочерью,
Но я возвращаюсь к воде, как бы я ни старалась,
Каждый поворот, каждый след, который я отслеживаю,
Каждый мой путь, каждая дорога ведет назад...
В то место, которое я знаю, куда я не могу пойти, хотя я давно жажду
 
Видишь линию, где небо встречается с морем? Она зовет меня,
И никто не знает, как далеко она зайдет.
Если ветер в моем парусе в море останется позади меня,
Однажды, я узнаю, что если я уйду, то просто не знаю, как далеко...
 
Я знаю, что все на этом острове, кажется, так счастливы здесь...
Все по дизайну...
Я знаю, что каждый на этом острове играет свою роль здесь,
Так что, может быть, я могу свернуть со своей.
Я могу вести с гордостью, я могу сделать нас сильными.
Я буду удовлетворена, если буду играть дальше,
Но голос внутри поет другую песню.
Что со мной не так?
 
Видишь свет, как он освещает море? Это ослепляет,
Но никто не знает, как глубоко он уходит...
И кажется, что он зовет меня, так что найди меня,
И дай мне знать, что за этой чертой, я пересеку эту черту?
 
Видишь линию, где небо встречается с морем? Она зовет меня,
И никто не знает, как далеко она зайдет.
Если ветер в моем парусе в море останется позади меня,
Однажды, я узнаю, как далеко я зайду...
 
Mira1199Mira1199 द्वारा गुरु, 12/04/2018 - 16:25 को जमा किया गया
आख़िरी बार शुक्र, 18/01/2019 - 20:28 को Mira1199Mira1199 द्वारा संपादित
लेखक के कमेन्ट:

* - художественный перевод(произведена подстройка текста под упрощённое понимание)

"How Far I'll Go" के अन्य अनुवाद
रूसी Mira1199
कमेन्ट