Advertisements

irse a la cabeza del toro

Crandiberry78 द्वारा मंगल, 05/11/2019 - 11:59 को जमा किया गया

"irse a la cabeza del toro" के प्रतीकात्मक अनुवाद

अंग्रेज़ी
take the bull by the horns
स्पष्टीकरण:
अंग्रेज़ी #1, #2, सर्बियाई
अंग्रेज़ी
grab the bull by the horns
स्पष्टीकरण:
अरबी
يأخذ الثور من قرنيه
इतावली
afferrare il toro per le corna
ग्रीक
πιάνω τον ταύρο απ' τα κέρατα
ग्रीक
πιάνω τον ταύρο από τα κέρατα
स्पष्टीकरण:
जर्मन
den Stier bei den Hörnern packen
स्पष्टीकरण:
जर्मन
Man muss die Dinge nehmen wie sie kommen
स्पष्टीकरण:
डेनिश
at tage tyren ved hornene
स्पष्टीकरण:
तुर्की
bogayi boynuzlarindan yakalamak
तुर्की
isi cok zor olmak
पोलिश
Wziac byka za rogi
स्पष्टीकरण:
पोलिश
Złapać byka za rogi
स्पष्टीकरण:
फ्रेंच
Prendre le taureau par les cornes.
स्पष्टीकरण:
यूक्रेनियाई
Взяти бика за роги
रूसी
брать быка за рога
स्पष्टीकरण:
रूसी
Взять быка за рога
स्पष्टीकरण:
रूसी #1, #2
लिथुआनियाई
Griebti jautį už ragų.
सर्बियाई
Uhvatiti bika za rogove
सर्बियाई
Ухватити бика за рогове.
स्पैनिश
coger al toro por los cuernos
स्पैनिश
tomar el toro por los cuernos
स्पष्टीकरण:
स्पैनिश #1, #2
स्पैनिश
agarrar el toro por los cuernos
स्पष्टीकरण:

Meanings of "irse a la cabeza del toro"

स्पैनिश

Lit. translation: To go to the head of the bull
Meaning: To approach something head-on

Explained by Crandiberry78Crandiberry78 on मंगल, 05/11/2019 - 11:59
Explained by Crandiberry78Crandiberry78