It's Over Isn't It (यूक्रेनियाई में अनुवाद)

Advertisements
यूक्रेनियाई में अनुवादयूक्रेनियाई
A A

Це кінець, чи не так?

Я була спокійна щодо чоловіків
Що з'являлися та зникали в її житті
 
Я була спокійна, бо знала
Що вони нічого не значили... До тебе
 
Я була спокійна, коли з'явився ти
І ми змагалися, ніби це було якоюсь дурненькою грою
 
За неї, за її вибір
За стільки років я ніколи б не подумала, що зазнаю поразки
 
Це кінець,
Чи не так?
Чи не так?
Я маю рацію?
Це кінець,
Чи не так?
Чи не так?
Я маю рацію?
 
Ти переміг, і вона обрала тебе
І вона кохала тебе, і її більше немає
Це кінець, чи не так?
Чому ж я не можу йти далі?
 
Війна та тріумф, переосмислення. Злиття, свобода, її приділена увага
Мій потенціал, явний, як божий день: виразний, чіткий, різноплановий
 
Хто ж я тепер у цьому світі без неї?
Занадто мізерна та недалека, аби сумніватися в ній
 
Та яка різниця? Що сталося, те сталося
А зараз я повинна захищати її сина
 
Це кінець,
Чи не так?
Я маю рацію?
Це кінець,
Чи не так?
Чи не так?
Я маю рацію?
 
Ти переміг, і вона обрала тебе
І вона кохала тебе, і її більше немає!
 
Це кінець,
Чи не так?
Чому ж я не можу йти далі?
 
Це кінець,
Чи не так?
Чому ж я не можу йти далі?
 
sohowrubuddysohowrubuddy द्वारा सोम, 25/07/2016 - 20:51 को जमा किया गया
लेखक के कमेन्ट:

дуже здивувалась, побачивши цю чудесну пісню у топі. сю - мій улюблений мультик на данний момент, і я дуже рада, що тут є однодумці.
ну, а пісня Перли... це щось. я знаю, що Ребека Шугар складає пронизуючи пісні, але на цей раз вона перевершила сама себе. просто браво.

अंग्रेज़ीअंग्रेज़ी

It's Over Isn't It

कमेन्ट